Traducción generada automáticamente
Hard Call To Make
J. Michael Harter
Una Decisión Difícil de Tomar
Hard Call To Make
El árbitro se enfermó, así que dijo que lo intentaríaThe umpire had got sick so he said he'd give it a try
Entonces estaba mi papá, marcando esos strikes y bolasSo there was my dad,callin' them balls and strikes
Todavía puedo escuchar el golpe del bateI can still hear the crack of the bat
Nunca alcancé a agarrar uno asíI never got a hold of one like that
Estaba llegando a segunda cuando el coach de terceraI was roundin' second when the third base coach
Tomó una gran oportunidad y me hizo señas para ir a casaTook a big chance and wave me home
Estoy bastante seguro de que la pelota me tocó antes de tocar la baseI'm pretty sure the ball touched me before I touched the plate
Pero cuando es tu papá, esa es una decisión difícil de tomarBut when it's your dad,that's a hard call to make
En su mayoría, creo que lo hice sentir orgullosoFor the most part,I think I made him proud
Pero hubo una noche, sé que lo decepcionéBut there was one night,I know I let him down
Conocía a esos chicos toda mi vidaI had known them boys all my life
Debería haber sabido mejor que subirme a ese autoI should've known better then to take that ride
El sheriff del condado era amigo suyoThe county sherriff was a friend of his
Dijo que por eso me estaba llevandoSaid that's why he was bringin' me in
Me entregó el teléfono, dijo 'Lo siento hijo, todos cometemos errores'He handed me the phone,said "Sorry son,everybody makes mistakes"
Pero cuando es tu papá, esa es una decisión difícil de tomarBut when it's your dad,that's a hard call to make
No es tan fácil como correcto o incorrectoIt's not easy as wrong or right
No siempre es blanco o negroIt ain't always black and white
La vida tiene mil tonos de grisLife's a thousand shades of grey
Él tenía un plan para casi todoHe had a plan for just about everything
Y sabía que si llegaba este díaAn' he'd it known that if this day ever came
Que había vivido una buena vida largaThat he had lived a good long life
Y siempre había luchado una buena batallaAnd he had always fought a good fight
Así que cuando el doctor dijo, 'Depende de ti'So when the doctor said,"It's up to you"
Sabía lo que tenía que hacerI knew what I had to do
Leí el formulario, tomé la pluma y mi mano comenzó a temblarI read the form picked up a pen and my hand began to shake
Porque cuando es tu papá, esa es una decisión difícil de tomar'Cause when it's your dad,that's a hard call to make
No es tan fácil como correcto o incorrectoIt's not as easy as wrong or right
No siempre es blanco o negroIt ain't always black and white
La vida tiene mil tonos de grisLife's a thousand shades of grey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J. Michael Harter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: