Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104

Just a Dream (feat. Mike Bivona)

J Rice

Letra

Solo un sueño (feat. Mike Bivona)

Just a Dream (feat. Mike Bivona)

Estaba pensando en ella, pensando en mí.I was thinkin about her, thinkin about me.
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?Thinkin about us, what we gonna be?
Abro mis ojos, sí; era solo un sueño.Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Así que regreso, por ese camino.So I travel back, down that road.
¿Volverá ella? Nadie sabe.Will she come back? No one knows.
Me doy cuenta, sí, era solo un sueño.I realize, yeah, it was only just a dream.

Estaba en la cima y me sentía como en el sótano.I was at the top and I was like I'm at the basement.
En el primer lugar y ahora ella encontró un reemplazo.Number one spot and now she found her a replacement.
Juro que no puedo soportarlo, sabiendo que alguien tiene a mi bebé.I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby.
Y ahora no estás cerca, no puedo pensar, nena.And now you ain't around, baby I can't think.
Debería haberlo dejado. Debería haber conseguido ese anillo.Shoulda put it down. Shoulda got that ring.
Porque todavía puedo sentirlo en el aire.Cuz I can still feel it in the air.
Ver su lindo rostro, pasar mis dedos por su cabello.See her pretty face run my fingers through her hair.

Mi amante, mi vida. Mi chica, mi esposa.My lover, my life. My shorty, my wife.
Me dejó, estoy atado.She left me, I'm tied.
Porque sabía que simplemente no estaba bien.Cuz I knew that it just ain't right.

Estaba pensando en ella, pensando en mí.I was thinkin about her, thinkin about me.
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?Thinkin about us, what we gonna be?
Abro mis ojos, sí; era solo un sueño.Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Así que regreso, por ese camino.So I travel back, down that road.
¿Volverá ella? Nadie sabe.Will she come back? No one knows.
Me doy cuenta, sí, era solo un sueño.I realize, yeah, it was only just a dream.

Cuando estoy conduciendo, juro que veo su rostro en cada esquina.When I be ridin man I swear I see her face at every turn.
Tratando de superarlo, puedo dejarlo arder.Tryin to get my usher over, I can let it burn.
Y solo espero que note que ella es la única que anhelo.And I just hope she notice she the only one I yearn for.
Oh, la extraño, ¿cuándo aprenderé?Oh I miss her when will I learn?

No le di todo mi amor, supongo que ahora tengo mi merecido.Didn't give her all my love, I guess now I got my payback.
Ahora estoy en el club pensando solo en mi bebé.Now I'm in the club thinkin all about my baby.
Hey, era tan fácil amarla. Pero espera, supongo que ese amor no fue suficiente.Hey, she was so easy to love. But wait, I guess that love wasn't enough.

Estoy pasando por esto cada vez que estoy solo.I'm goin through it every time that I'm alone.
Y ahora la extraño, deseando que contestara el teléfono.And now I'm missin, wishin she'd pick up the phone.
Pero ella tomó una decisión de que quería seguir adelante.But she made a decision that she wanted to move one.
Porque yo estaba equivocado.Cuz I was wrong.

Y estaba pensando en ella, pensando en mí.And I was thinkin about her, thinkin about me.
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?Thinkin about us, what we gonna be?
Abro mis ojos, sí; era solo un sueño.Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Así que regreso, por ese camino.So I travel back, down that road.
¿Volverá ella? Nadie sabe.Will she come back? No one knows.
Me doy cuenta, sí, era solo un sueño.I realize, yeah, it was only just a dream.

Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos.If you ever loved somebody put your hands up.
Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos.If you ever loved somebody put your hands up.
Y ahora se han ido y desearías poder darles todo.And now they're gone and you wish you could give them everything.
Dije, si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos.I said, if you ever loved somebody put your hands up.
Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos.If you ever loved somebody put your hands up.
Y ahora se han ido y desearías poder darles todo.And now they're gone and you wish you could give them everything.

Estaba pensando en ella, pensando en mí.I was thinkin about her, thinkin about me.
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?Thinkin about us, what we gonna be?
Abro mis ojos, sí; era solo un sueño.Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Así que regreso, por ese camino.So I travel back, down that road.
¿Volverá ella? Nadie sabe.Will she come back? No one knows.
Me doy cuenta, sí, era solo un sueño.I realize, yeah, it was only just a dream.

Y estaba pensando en ella, pensando en mí.And I was thinkin about her, thinkin about me.
Pensando en nosotros, ¿qué vamos a ser?Thinkin about us, what we gonna be?
Abro mis ojos, sí; era solo un sueño.Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Así que regreso, por ese camino.So I travel back, down that road.
¿Volverá ella? Nadie sabe.Will she come back? No one knows.
Me doy cuenta, sí, era solo un sueño.I realize, yeah, it was only just a dream.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Rice y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección