Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 117
Letra

Dinamita

Dynamite

Eres solo mía
きみがぼくだけのものでわ
Kimi ga boku dake no mono de wa

Aunque sepas que no puedo tenerte
いられないことがわかってても
Irarenai koto ga wakattete mo

Todos los días, todas las noches
Everyday, every night
Everyday, every night

Los sentimientos que comienzan a correr no se detendrán
はしりだすおもいはとめられはしない
Hashiridasu omoi wa tomerare wa shinai

Oh ay oh ay oh
Oh ay oh ay oh
Oh ay oh ay oh

Así que elígeme
So choose me
So choose me

Detén la ansiedad, stop, stop, stop, stop, stop
あせるきもちstop, stop, stop, stop, stop
Aseru kimochi stop, stop, stop, stop, stop

Si te enredas, caerás, down, down, down, down, down
からまればdown, down, down, down, down
Karamawareba down, down, down, down, down

Repetimos en círculos, round, round, round, round, round
くりかえしてround, round, round, round, round
Kurikaeshite round, round, round, round, round

Pero es un amor verdadero, love, love, love, love, love
でもたしかなlove, love, love, love, love
Demo tashika na love, love, love, love, love

Siempre evito decir este tipo de cosas
いつもならこんなこといわないけど
Itsumo nara konna koto iwanai kedo

Nunca lo dejes, nunca, nunca lo dejes
Never give it up, never, never give it up
Never give it up, never, never give it up

Esta noche no quiero soltar
こんやだけははなしタクナイ
Konya dake wa hanashitakunai

Nunca lo dejes esta noche
Never give it up tonight
Never give it up tonight

Así que bebé, siempre quiero ver tu sonrisa
So baby いつもきみのえがおみていたいよ
So baby itsumo kimi no egao mite itai yo

Aunque no sea mío
ぼくのものにならないけれど
Boku no mono ni naranai keredo

Quiero tocar tu corazón
きみのこころにふれてみたいよ
Kimi no kokoro ni furete mitai yo

Los sentimientos que se acumulan parecen a punto de explotar
はりさけそうつのるおもいは
Harisakesou tsunoru omoi wa

Dinamita, dinamita, dinamita, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh

La realidad no desaparece
げんじつはきえないけど
Genjitsu wa kienai kedo

Dinamita, dinamita, dinamita, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh

Aunque sea un amor imposible
かなわはしないこいだとしても
Kanai wa shinai koi da to shite mo

Con mis historias aburridas
ぼくのありふれたはなしで
Boku no arifureta hanashi de

Aunque te rías inocentemente
きみがむじゃきにわらってても
Kimi ga mujaki ni warattete mo

Cualquier día, en cualquier momento
Any day, anytime
Any day, anytime

No me reflejo en tus ojos
きみのひとみのなかぼくはうつらない
Kimi no hitomi no naka boku wa utsuranai

Oh ay oh ay oh
Oh ay oh ay oh
Oh ay oh ay oh

Pero elígeme
But choose me
But choose me

Noches solitarias, largas, largas, largas, largas
ひとりのよるlong, long, long, long, long
Hitori no yoru long, long, long, long, long

El tiempo pasa lento, lento, lento, lento, lento
すぎるときはslow, slow, slow, slow, slow
Sugiru toki wa slow, slow, slow, slow, slow

Dibujo tu sonrisa, smile, smile, smile, smile, smile
えがくきみのsmile, smile, smile, smile, smile
Egaku kimi no smile, smile, smile, smile, smile

Hasta que llegue el día, try, try, try, try, try
とどくひまでtry, try, try, try, try
Todoku hi made try, try, try, try, try

Incluso los deseos que escondo en mi corazón
いつもならむねにかくすねがいも
Itsumo nara mune ni kakusu negai mo

Nunca te dejaré, nunca, nunca te dejaré
Never let you go, never, never let you go
Never let you go, never, never let you go

Esta noche no puedo contenerme
こんやこそはおさえきれない
Konya koso wa osaekirenai

Nunca te dejaré esta noche
Never let you go tonight
Never let you go tonight

Así que bebé, siempre quiero que estés a mi lado
So baby いつもぼくのそばにいてほしいよ
So baby itsumo boku no soba ni ite hoshii yo

Ya no veo a nadie más que a ti
きみいがいはもうみえないよ
Kimi igai wa mou mienai yo

Quiero ver el final de la noche contigo
よるのおわりをきみとみたいよ
Yoru no owari wo kimi to mitai yo

Mis sentimientos se vuelven intensos
あつくなるぼくのきもちは
Atsuku naru boku no kimochi wa

Dinamita, dinamita, dinamita, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh

Cuando el fuego llega a las emociones
かんじょうにひがついたら
Kanjou ni hi ga tsuitara

Dinamita, dinamita, dinamita, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh

Mis sentimientos imparables
とめられないぼくのおもいは
Tomerarenai boku no omoi wa

Lo digo con palabras
ことばにするけど
Kotoba ni suru kedo

Oh ay oh ay oh
Oh ay oh ay oh
Oh ay oh ay oh

Mis sentimientos hacia ti que no puedo expresar
つたえきれないきみへのおもいは
Tsutaekirenai kimi he no omoi wa

Oh ay oh ay oh
Oh ay oh ay oh
Oh ay oh ay oh

Porque siempre quiero estar a tu lado
いつまでもきみのそばにいたいから
Itsumademo kimi no soba ni itai kara

Nunca lo dejes, nunca, nunca lo dejes
Never give it up, never, never give it up
Never give it up, never, never give it up

Esta noche quiero abrazarte
こんやきみをだきしめていたい
Konya kimi wo dakishimetetai

Nunca lo dejes esta noche
Never give it up tonight
Never give it up tonight

Así que bebé, siempre quiero ver tu sonrisa
So baby いつもきみのえがおみていたいよ
So baby itsumo kimi no egao mite itai yo

Aunque no sea mío
ぼくのものにならないけれど
Boku no mono ni naranai keredo

Quiero tocar tu corazón
きみのこころにふれてみたいよ
Kimi no kokoro ni furete mitai yo

Los sentimientos que se acumulan parecen a punto de explotar
はりさけそうつのるおもいは
Harisakesou tsunoru omoi wa

Dinamita, dinamita, dinamita, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh

La realidad no desaparece
げんじつはきえないけど
Genjitsu wa kienai kedo

Dinamita, dinamita, dinamita, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh
Dynamite, dynamite, dynamite, oh oh

Aunque sea un amor imposible
かなわはしないこいだとしても
Kanai wa shinai koi da to shite mo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Soul Brothers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección