Traducción generada automáticamente

O.R.I.O.N.
J Soul Brothers
O.R.I.O.N.
O.R.I.O.N.
¿Puedes ver brillar la estrella?Can you see the star shine
Sé que puedes ver brillar la estrellaI know that you can see the star shine
El destello de las estrellas se quemó como el agua de un susurroSouda sui no awa no you na mabataki ga sora kogashita
Si alguien encuentra el triángulo de inviernoFuyu no dai sankakkei ga shigunaru moshi dareka mitsuketara
Respiremos juntos hacia ese lugarShiroi iki kirashite atsumarou ano basho e
Bajo las estrellas en abundanciaAmata no hoshi no shita de
Contemos las cosas que nos gustaron este año y riamos juntosKotoshi atta suki na koto wo kaunto shite waraiaou
Con amigos invaluables a nuestro ladoKakegaenai nakama to tomoni
Si estás mirando el mismo cieloOnaji sora wo miageteru no nara
¡Solo di sí!Just say yeah!
Antes de que Orión se hunda, salgamosOrion ga shizumu mae ni dekakeyou
¡Solo di sí!Just say yeah!
¡Déjame escucharte decir sí!Let me hear you say yeah!
Si compartimos los latidos de nuestros corazonesMune no kodou wo wakeaeba
¡Déjame escucharte decir sí!Let me hear you say yeah!
¡Incluso podemos saltar a la galaxia!Ginga mo tobiko erareru!
El sonido de la campana resuena, la temporada se tiñe de blanco como un carameloBeru no ne hibiku kisetsu wa shiroku someta kyandi mitai na
Las olas de la ciudad se agitaron, el cielo nocturno, veo brillar la estrella, es tan azulMachi nami ga fuchidotta yozora I see the star shine te de aoi da
En este silencio, solo resuenan nuestros pasosKono seijaku no naka bokura no ashioto dake hibiite wa kurikaeshiteku
Año tras año, esto no cambia, esto no se tambaleaNannen tatte mo kawaranai kono saki mo yuruganai
Porque el vínculo está aquíKizuna ga koko ni aru kara
Si estás mirando el mismo cieloOnaji sora wo miageteru no nara
¡Solo di sí!Just say yeah!
Antes de que Orión se hunda, salgamosOrion ga shizumu mae ni dekakeyou
¡Solo di sí!Just say yeah!
¡Déjame escucharte decir sí!Let me hear you say yeah!
Si compartimos los latidos de nuestros corazonesMune no kodou wo wakeaeba
¡Déjame escucharte decir sí!Let me hear you say yeah!
¡Incluso podemos saltar a la galaxia!Ginga mo tobiko erareru!
¿Puedes ver brillar la estrella?Can you see the star shine
Sé que puedes ver brillar la estrellaI know that you can see the star shine
Sentimientos que no se pueden expresar con palabras... 'maravilla cósmica mística'Kotoba ni nado dekinai omoi... "mystical cosmic wonder"
Una tribu siempre juntos...One tribe zutto tomoni...
Si estás mirando el mismo cieloOnaji sora wo miageteru no nara
¡Solo di sí!Just say yeah!
Antes de que Orión se hunda, salgamosOrion ga shizumu mae ni dekakeyou
¡Solo di sí!Just say yeah!
¡Déjame escucharte decir sí!Let me hear you say yeah!
Si compartimos los latidos de nuestros corazonesMune no kodou wo wakeaeba
¡Déjame escucharte decir sí!Let me hear you say yeah!
¡Incluso podemos saltar a la galaxia!Ginga mo tobiko erareru!
¿Puedes ver brillar la estrella?Can you see the star shine
Sé que puedes ver brillar la estrellaI know that you can see the star shine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Soul Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: