Transliteración y traducción generadas automáticamente

Through The Rain
J Soul Brothers
A Través de la Lluvia
Through The Rain
A través de la lluvia
Through the rain
Through the rain
A través de la lluvia
Through the rain
Through the rain
A través de la lluvia
Through the rain
Through the rain
A través de la lluvia
Through the rain
Through the rain
¿Por qué no? ¿Mañana no vendrá?
Why not? 明日は来ない?
Why not? ashita wa konai?
¿El futuro no está aquí?
未来はここにない?
mirai wa koko ni nai?
Listo o no, que se dispare
Ready or not, let it be shot
Ready or not, let it be shot
Chocando de frente con la noche
正面から crash the night
shoumen kara crash the night
Demostrando amor y orgullo
証明する love and pride
shoumei suru love and pride
Listo o no, si se puede cumplir
Ready or not 叶うなら
Ready or not kanau nara
Es solo mi vida
たかがしれた my life
takaga shireta my life
Cargada de amor, lloro (lloro)
背負う愛に cry (cry)
seou ai ni cry (cry)
Un arcoíris sin color brilla
色のない虹が shine
iro no nai niji ga shine
Un cielo donde soñaba (soñaba)
夢を見てた sky (sky)
yume wo miteta sky (sky)
Hey, ¿podemos intentarlo de nuevo, intentarlo de nuevo?
Hey, can we try again, try again
Hey, can we try again, try again
Tratar de brillar de nuevo
Try to shine again
Try to shine again
Juntos, hemos llegado lejos
Together, we've come far away
Together, we've come far away
Persiguiendo sueños sin fin
果てなき夢を追って
hatenaki yume wo otte
Y aún en el camino
And still on the way
And still on the way
Es muy pronto para mirar atrás
振り返るにはまだ早い
furikaeru ni wa mada hayai
Dedico mi todo, el lugar prometido (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
捧ぐ my everything 約束の place (through the rain, through the rain)
sasagu my everything yakusoku no place (through the rain, through the rain)
Hasta llegar, prometo y rezo (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
辿り着くまで I pledge and pray (through the rain, through the rain)
tadoritsuku made I pledge and pray (through the rain, through the rain)
Sí, a través de la lluvia (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
Yeah through the rain (through the rain, through the rain)
Yeah through the rain (through the rain, through the rain)
No necesito paraguas (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
傘ならいらねえ (through the rain, through the rain)
kasa nara iranee (through the rain, through the rain)
Silenciosamente pido un deseo hasta el día (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
静かに make a wish until the day (through the rain, through the rain)
shizuka ni make a wish until the day (through the rain, through the rain)
Hacia la luz de la esperanza, venga lo que venga (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
希望の light へ come what may (through the rain, through the rain)
kibou no light e come what may (through the rain, through the rain)
Incluso a través de la lluvia (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
Even through the rain (through the rain, through the rain)
Even through the rain (through the rain, through the rain)
No necesito paraguas (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
傘ならいらねえ (through the rain, through the rain)
kasa nara iranee (through the rain, through the rain)
En la lluvia, lluvia, lluvia, llora y grita (ah, sí)
In the rain, rain, rain, cry and shout (ah, yeah)
In the rain, rain, rain, cry and shout (ah, yeah)
En la lluvia, lluvia, lluvia, déjalo salir (lo vamos a dejar salir)
In the rain rain rain let it out (we gonna let it out)
In the rain rain rain let it out (we gonna let it out)
En la lluvia, lluvia, lluvia, llora y grita (ah, sí, ah, sí)
In the rain rain rain cry and shout (ah, yeah, ah, yeah)
In the rain rain rain cry and shout (ah, yeah, ah, yeah)
En la lluvia, lluvia, lluvia, déjalo salir (lo vamos a dejar salir, lo vamos a dejar salir)
In the rain rain rain let it out (we gonna let it out, we gonna let it out)
In the rain rain rain let it out (we gonna let it out, we gonna let it out)
¿Me escuchas? (¿Me escuchas?)
Do you hear me? (Hear me)
Do you hear me? (Hear me)
¿A dónde va esta voz?
この声はどこへ向かっていくの?
kono koe wa doko e mukatte iku no?
¿Me ves?
Do you see me?
Do you see me?
¿Cómo me ves ahora?
どんなふうに、今映っているの?
donna fuu ni, ima utsutte iru no?
En el camino aún ahora
旅の途中 still now
tabi no tochuu still now
No hay camino de regreso (no hay)
戻る道はない (ない)
modoru michi wa nai (nai)
Preguntando al futuro, ¿qué quieres hacer? (hacer)
問う未来 ねぇどうしたい? (たい)
tou mirai nee dou shitai? (tai)
Noche esperando el amanecer
朝日を待つ night
asahi wo matsu night
Podemos ver la luz
We can see the light
We can see the light
No hay pasado
過去にない
kako ni nai
Solo hay ahora
今にしかない
ima ni shika nai
Hermanos, hemos llegado lejos
Brothers, we've come far away
Brothers, we've come far away
Más allá de un mañana sin nombre
名もなき明日の先へ
na mo naki ashita no saki e
Busquemos nuestro camino
Let's find our way
Let's find our way
Prometamos aquí
約束しよう、ここで
yakusoku shiyou, koko de
Dedico mi todo, el lugar prometido (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
捧ぐ my everything 約束の place (through the rain, through the rain)
sasagu my everything yakusoku no place (through the rain, through the rain)
Hasta llegar, prometo y rezo (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
辿り着くまで I pledge and pray (through the rain, through the rain)
tadoritsuku made I pledge and pray (through the rain, through the rain)
Sí, a través de la lluvia (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
Yeah through the rain (through the rain, through the rain)
Yeah through the rain (through the rain, through the rain)
No necesito paraguas (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
傘ならいらねえ (through the rain, through the rain)
kasa nara iranee (through the rain, through the rain)
Silenciosamente pido un deseo hasta el día (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
静かに make a wish until the day (through the rain, through the rain)
shizuka ni make a wish until the day (through the rain, through the rain)
Hacia la luz de la esperanza, venga lo que venga (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
希望の light へ come what may (through the rain, through the rain)
kibou no light e come what may (through the rain, through the rain)
Incluso a través de la lluvia (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
Even through the rain (through the rain, through the rain)
Even through the rain (through the rain, through the rain)
No necesito paraguas (a través de la lluvia, a través de la lluvia)
傘ならいらねえ (through the rain, through the rain)
kasa nara iranee (through the rain, through the rain)
En la lluvia, lluvia, lluvia, llora y grita (ah, sí, ah, sí)
In the rain, rain, rain, cry and shout (ah, yeah, ah, yeah)
In the rain, rain, rain, cry and shout (ah, yeah, ah, yeah)
En la lluvia, lluvia, lluvia, déjalo salir (lo vamos a dejar salir)
In the rain, rain, rain, let it out (we gonna let it out)
In the rain, rain, rain, let it out (we gonna let it out)
En la lluvia, lluvia, lluvia, llora y grita (ah, sí, ah, sí)
In the rain, rain, rain, cry and shout (ah, yeah, ah, yeah)
In the rain, rain, rain, cry and shout (ah, yeah, ah, yeah)
En la lluvia, lluvia, lluvia, déjalo salir (lo vamos a dejar salir)
In the rain, rain, rain, let it out (we gonna let it out)
In the rain, rain, rain, let it out (we gonna let it out)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Soul Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: