Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 255

Ms. Platonic Part 2

J-Zone

Letra

Sra. Platónica Parte 2

Ms. Platonic Part 2

HeheHehe
Sí sí síYeah yeah yeah
Recordando el año pasado a Keisy, ¿la recuerdas?Reminiscin last year about Keisy, remember her?
Vino a mi casa buscando una amistad platónicaCame to my crib lookin for some platonic friendship
Me dejó con las bolas azulesGave me the blue balls
pidiéndome ritmos y cosas asíaskin me for beats and shit
¡Ahora dice que no puedo llevármela a la camaNow she's sayin I can't get the draws off
a menos que gaste dinero en el centro comercial?!unless I spend some cash at the mall?!
JajaHaha
¡Perra!Biaaaatch!
OkOkay
Vamos de comprasLet's go shoppin

(Ok, se acabó el Sr. Buen Chico)(Okay, no more Mr. Nice Guy)

[ VERSO 1: J-Zone ][ VERSE 1: J-Zone ]
El año pasado, Kizzy con el sostén copa DLast year, Kizzy with the d-cup bra
Me dejó con las bolas azules, es hora de ser crudoGave me blue balls, time for me to get raw
Escucho por ahí que aún quiere ser amigaI hear around town she still wants to be friends
Y si pago, podría conseguirla - estoy pensando en venganzaAnd if I pay I might hit it - I'm thinkin revenge
Porque me dejó todo hinchado en las bolasCause she left me all swoll in the balls
Trabajando mi muñeca con películas de Lucy Liu y haciendo agujeros en las paredesWorkin my wrist to Lucy Liu flicks and punchin holes in the walls
Pero Kizzy no sabe que tengo planesBut Kizzy don't know I got plans
Ella tiene que pagar por todas las veces que me dejó usando mis manosShe gotta pay for all the times she left me usin my hands
Pienso que podría llevarla al motelFigure I coult take her to the motel
En los Poconos para follar después de gastar un poco de dineroIn the Poconos to bone after I spend a little ends
Tengo un truco para tener sexo y llevar a cabo este planI gotta trick for sex to get this plan off
Tengo que conseguir un orgasmo, y del tipo que no requiere manosI gotta get a nut, and the kind that's hands off
La recojo a las 3 para ir a engañar al centro comercialPick her up at 3 to go trick at the mall
Gasté un poco de dinero, guardé los recibos de todoSpent a little cash, kept receipts for it all
Ella piensa que soy rico, perra tonta, mi mierda ni siquiera tiene código de barrasShe thinkin I'm rich, dumb bitch, my shit ain't even barcoded
Está buscando oro demasiado duro para darse cuentaShe's gold-diggin too hard to notice
(Dame $50 para un vestido nuevo)(Let me have $50 for a brand new dress)
Jaja nena, sin duda, porque voy a destrozarteHaha baby, no doubt, cause I'm finna tear your back out
Llamándome un tonto, no estoy tratando de ir por ese caminoCallin me a trick, I ain't tryin to go that route
Las cosas se devuelven después de que ella se quemaShit gets returned after she gets burned
Le compro el vestido pero pronto aprenderáI buy her the dress but soon she'll learn

(Y no te estoy dando esto porque me gustas o algo así(And I'm not givin this to you because I like you or anything like that
Es solo que...)It's just that...)

[ ESTRIBILLO: J-Zone ][ HOOK: J-Zone ]
El año pasado me dejaste con las bolas azulesLast year you gave me blue balls
Siendo una amiga platónicaBein a platonic friend
(Canta esa canción)(Sing that song)
Ahora piensas que estoy loco de dineroNow you think I'm crazy paid
Así que quieres darme la pielSo you wanna give me the skins
(Canta esa canción)(Sing that song)
Gasto mi dinero por nadaSpend my dough for nothin
Debes estar fumando crackYou must be smokin crack
(A todo pulmón)(At the top of your lungs)
Por supuesto que compraré la pulseraOf course I'll buy the bracelet
Pero después de tenerla, la tomaré de vueltaBut after I hit it I'm takin it back
(Perra)(Biatch)

[ VERSO 2: J-Zone ][ VERSE 2: J-Zone ]
Recuerdo cuando no gastaba dinero, ella me ignorabaI remember when I spent no loot, she ignored me
Pero ahora el sonido de la caja registradora la mantiene calienteBut now the cash register sound keeps her horny
(¡Te prometo que si te quedas conmigo(I promise ya, you'll just stick with me
estarás goteando en visón y joyas!)and you're gonna drippin in mink and jewerly)
Pero odio a las cazafortunas, la mataré y luego jugaré con ellaBut I hate gold-diggers, I'ma slay her then play her
Haré que esta chica grite (¡Jódete, bastardo!) y la acostaréI'll have this chick screamin (Fuck you, you bastard) and I'll lay her
Pero ¿hay una ligera posibilidad de que no quiera follar?But there's a slight chance she might not bone?
Amigo, está a 100 millas de distancia, ¿cómo demonios va a llegar a casa?Dog, she's a 100 miles away, how the fuck is she gettin home?
Oh-jajaja...Oh-hahaha...
(¿Estás lista para quitarte las bragas?(Are you ready to take your panties off?
Así es, quítate toda la ropaThat's right, take off all your clothes
Bien, él)Good, he)
(Perra)(Biatch)
Ahora la golpeo ( ? ) (¿De quién es este coño?)Now I hit her ( ? ) (Who's pussy is this?)
Icónico ver a la Sra. Platónica de rodillasIronic seein Ms. Platonic down on ( ? ) knees
Tuve que hacer una pausa, amigo, deberías haber visto mi caraI had to pause, dog, you shoulda peeped my grill
Riendo y pasando las pastillas para dormirLaughin and passin out the sleepin pills
Ella está drogada porque piensa que voy a pagarleGased cause she thinkin that I'm about to pay her
La perra presumida está inconsciente una hora despuésFrontin-ass bitch is knocked out an hour later
Reúno las cosas que acabo de comprar con los recibos y las etiquetasGather up the gear I just bought with the receipts and the tags
Incluso le quité los zapatos nuevos de sus pies y su bolsoEven took the new shoes off her feet and her bag
¿Crees que pagaría por el culo como un idiota?Think I would pay to get the ass like a idiot?
Regresé a Macy's y devolví todoI went back to Macy's and returned every bit of it
Dejándome masturbarme el año pasado con algo de amistadLettin me jerk it off last year with some friendship
Y solo quiere follar cuando gasto dineroAnd only wanna bone when I spend shit
A 100 millas de distancia, estoy en casa filtrando mis llamadas100 miles away, I'm at the crib screenin my calls
Ella está llenando el buzón de voz (¡Tonto, llama a un taxi!)She blowin up the voice mail (Stunt, call a taxi!)
Río cuando pienso en el año pasado cuando el pez no mordíaLaugh when I think of last year when the fish wasn't bitin
Ahora la perra está haciendo autostopNow the bitch is hitch-hikin

(Desearía que alguien me dijera qué hice para merecer esto)(I wish someone would tell me what I've done to deserve this)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J-Zone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección