Traducción generada automáticamente
Si Vens
Ja T'ho Diré
If You Come
Si Vens
Feet on the sandPeuades damunt s'arena
If you come, you will find meSi véns, em trobaras
Dancing on tiptoesBallant de puntes
On this rockDamunt d'aquesta roca
And you will go crazy for meI tu per jo et tornaras loca
We will travel with a winged horseViatjarem amb un cavall alat
This silent eveningAquest vespre silenciós
Towards inexplicable cornersCap a racons inexplicables
Deserts, wildDeserts, salvatges
We will wait for the nightEsperarem sa nit
I went to find paths of fireVaig anar a trobar camins de foc
I would go backMe'n tornaria a anar
Further than everMés enfora que mai
And I'm not afraid to dreamI no tinc por de somiar
That I will lose my wayQue em perdré pes camí
Or that I will never returnO que no tornaré mai més
I don't know from which side the wind will blowJo no sé de quina banda bufarà
The sink loses waterSa sínia perd aigua
And always with wet feetI sempre amb es peus banyats
We have stones between our nailsTenim pedres entre ses ungles
Very wet and bareBen xops I despullats
Like two drops of waterCom dues gotes d'aigua
At the coves of PilarA ses cales del Pilar
I will sing to you at duskTe cantaré as capvespre
I will love you in the early morningT'estimaré a sa matinada
I will give you fruitTe donaré fruit
And I will eat you with kissesI te menjaré a besades
And I'm not afraid to dreamI no tinc por de somiar
That I will lose my wayQue em perdré pes camí
Or that I will never returnO que no tornaré mai més
I don't know from which sideJa no sé de quina banda
If you come, if you come you will find meSi véns, si véns em trobaràs
Dancing on tiptoesBallant de puntes
On this rockDamunt d'aquesta roca
On this rockDamunt d'aquesta roca
On this rockDamunt d'aquesta roca
On this rockDamunt d'aquesta roca
I went to find paths of fireVaig anar a trobar camins de foc
I would go backMe'n tornaria a anar
Further than everMés enfora que mai
I'm not afraid to dreamNo tinc por de somiar
That I will lose my wayQue em perdré pes camí
Or that I will never returnO que no tornaré mai més
I don't know from which side the wind will blowJo no sé de quina banda bufarà
The sink loses waterSa sínia perd aigua
And always with wet feetI sempre amb es peus banyats
We have stones between our nailsTenim pedres entre ses ungles
Very wet and bareBen pops I despullats
Like two drops of waterCom dues gotes d'aigua
At the coves of PilarA ses cales del Pilar
I will sing to you at duskTe cantaré as capvespre
I will love you in the early morningT'estimaré a sa matinada
I will give you fruitTe donaré fruit
And I will eat you with kissesI te menjaré a besades



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ja T'ho Diré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: