Traducción generada automáticamente

Flores En La Carretera
Jabón Blue
Fleurs Sur La Route
Flores En La Carretera
Je suis un junkie du bacon et de la vitesse,Soy un yonki del tocino y de la velocidad,
Fais gaffe, je contrôlais, rien ne peut arriver.Al loro que yo controlo decía, nada puede pasar.
Quatre petits chevaux noirs, avec leurs quatre bougies noires,Cuatro caballitos negros, con sus cuatro velas negras,
Ils échappent au soleil à l'ombre, par la mer des étoiles.Escapan del sol a la sombra, por el mar de las estrellas.
Si le plus important c'est de ne pas avoir un coup sur la tête,Si lo importante es no llevar un golpe en la cabeza,
Là où les sacs se déchirent, mes idées s'échappent.Por donde rompen los sacos, se me escapan las ideas.
Certains pleurent, d'autres rient, d'autres sortent dehors,Unos lloran otros ríen, otros se salen pa fuera,
Ils préfèrent me rappeler avec des fleurs sur la route.Prefieren recordarme con flores en la carretera.
Je suis un junkie du bacon et de la vitesse,Soy un yonki del tocino y de la velocidad,
Quelle vie si courte la mienne, si différente des autres.Que vida tan corta la mía, tan distinta a las demás.
Là où la lune endormie brille et où la nuit chante,Donde brilla la luna dormida y se escucha la noche cantar,
Il y a un œil qui te regarde, ne t'oublie pas, se repent.Hay un ojo que te mira, no te olvida, se arrepiente.
Certains pleurent, d'autres rient, d'autres sortent dehors,Unos lloran otros ríen, otros se salen pa fuera,
Ils préfèrent me rappeler avec des fleurs sur la route.Prefieren recordarme con flores en la carretera.
Certains pleurent, d'autres rient, d'autres sortent dehors,Unos lloran otros ríen, otros se salen pa fuera,
Ils préfèrent me rappeler,Prefieren recordarme,
Avec des fleurs.Con flores
Certains pleurent, d'autres rient, d'autres sortent dehors,Unos lloran otros ríen, otros se salen pa fuera,
Ils préfèrent me rappeler avec des fleurs sur la route.Prefieren recordarme con flores en la carretera.
Certains pleurent, d'autres rient, d'autres sortent dehors,Unos lloran otros ríen, otros se salen pa fuera,
Ils préfèrent me rappeler avec des fleurs sur la route.Prefieren recordarme con flores en la carretera.
Certains pleurent, d'autres rient, d'autres sortent dehors,Unos lloran otros ríen, otros se salen pa fuera,
Ils préfèrent me rappeler avec des fleurs sur la route.Prefieren recordarme con flores en la carretera.
Fleurs sur la route.Flores en la carretera.
Fleurs sur la route.Flores en la carretera.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jabón Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: