Traducción generada automáticamente

Isaías 43
Jacira Silva
Isaiah 43
Isaías 43
But now, thus says the Lord, who created youMas agora, assim diz o Senhor, que te criou
Who formed you, O Israel, who formed youQue te formou, ó Israel, que te formou
Do not fear, for I have redeemed you, I have redeemed youNão temas, porque eu te remi, eu te remi
And called you by your name, you are mineE chamei pelo teu nome, tu és meu
When you pass through the waters, I will be with youQuando passares pelas águas, estarei contigo
When you pass through the rivers, they will not sweep over youQuando passares pelos rios, não te submergirão
When you walk through the fire, you will not be burnedQuando passares pelo fogo, não te queimarás
The flames will not set you ablazeNem as chamas arderá em ti
For I am the Lord your God, the Holy One of IsraelPorque eu sou o Senhor teu Deus, o Santo de Israel
I am your Savior, I am your SaviorO teu Salvador eu sou, o teu Salvador
I gave Egypt for your ransom, yes, I gaveDei o Egito por teu resgate, sim, eu dei
Ethiopia and Seba, I gave for youEtiópia e Sebá, por ti eu dei
When you pass through the waters, I will be with youQuando passares pelas águas, estarei contigo
When you pass through the rivers, they will not sweep over youQuando passares pelos rios, não te submergirão
When you walk through the fire, you will not be burnedQuando passares pelo fogo, não te queimarás
The flames will not set you ablazeNem as chamas arderá em ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacira Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: