Traducción generada automáticamente

A Cera (Me Pirou o Cabeção) (part. Bolo)
JACK BORIS
To Wax (My Big Head Spun) (feat. Bolo)
A Cera (Me Pirou o Cabeção) (part. Bolo)
I was thereEu tava ali
She was there too, she was also thereEla também, ela também estava ali
She was standing still and looking at meTava parada e olhando para mim
Talking to a friend right by my sideA conversar com um chegado bem do meu lado
Encouraging me to approach herMe encorajando a chegar junto dela
Tell her about my intentionFala pra ela sobre a minha intenção
Before I forget because my big head spunAntes que esqueça pois pirei meu cabeção
I will get upEu vou me levantar
I'll go where she isVou lá onde ela está
Tell herFala pra ela
A beautiful face and a charming smileUm rosto lindo e um sorriso encantador
And a way of speaking that spun me, that spun my big headE um jeitinho de falar que me pirou, que me pirou o cabeção
A beautiful face and a charming smileUm rosto lindo e um sorriso encantador
And a way of speaking that spun me, that spun my big headE um jeitinho de falar que me pirou, que me pirou o cabeção
That spun meQue me pirou
That she was amazingQue ela era show
And her piercing reflected the sunlightE o piercing dela refletia a luz do sol
Her eyes pointed me in the directionOs olhos dela me indicavam a direção
Hair in the windCabelo ao vento
My eyes always attentive to her movementsMeus olhos sempre atentos aos seus movimentos
What a tripQue piração
I think it's time for an approachAcho que é hora de uma aproximação
For a dialogue about this conditionDe um diálogo sobre esta condição
About this story of spinning my big headDessa história de pirar meu cabeção
My big headMeu cabeção
A beautiful face and a charming smileUm rosto lindo e um sorriso encantador
And a way of speaking that spun me, that spun my big headE um jeitinho de falar que me pirou, que me pirou o cabeção
A beautiful face and a charming smileUm rosto lindo e um sorriso encantador
And a way of speaking that spun me, that spun my big headE um jeitinho de falar que me pirou, que me pirou o cabeção
That spun meQue me pirou
Her piercing reflected the sunlightO piercing dela refletia a luz do sol
Her eyes pointed me in the directionOs olhos dela me indicavam a direção
Hair in the windCabelo ao vento
My eyes always attentive to her movementsMeus olhos sempre atentos aos seus movimentos
What a tripQue piração
I think it's time for an approachAcho que é hora de uma aproximação
For a dialogue if there was the conditionDe um diálogo se houvesse a condição
About this story of spinning my big headDessa história de pirar meu cabeção
A beautiful face and a charming smileUm rosto lindo e um sorriso encantador
And a way of speaking that spun me, that spun my big headE um jeitinho de falar que me pirou, que me pirou o cabeção
A beautiful face and a charming smileUm rosto lindo e um sorriso encantador
And a way of speaking that spun me, that spun my big headE um jeitinho de falar que me pirou, que me pirou o cabeção
That spun meQue me pirou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JACK BORIS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: