Traducción generada automáticamente

Blame On Me
Jack Harlow
Culpa sobre mí
Blame On Me
Culpa sobre míBlame on me
No puedo contenermeCan't hold back
Aferrándome por mucho tiempoHoldin' on for many
Oh, ohOh, oh
Echa la culpa sobre míPut the blame on me
Echa la culpa sobre mí, ohPut the blame on me, oh
Echa la culpa sobre míPut the blame on me
Echa la culpa sobre mí, ohPut the blame on me, oh
Crecimos en el mismo hogar, por años, estábamos cercaWe grew up in the same household, for years, we were close
Lanzando el balón de fútbol en el patio hasta que las luces se encendían dentro de los postes de luzThrowing football in the yard till the lights turned on inside the lampposts
Los años pasanYears go by
Algo cambió cuando llegaste a la secundariaSomethin' changed when you got to junior high
Comenzaste a juntarte con esos chicosStarted hanging with them guys
De repente no significaba nada para ti, no querías tener nada que ver conmigoSuddenly I meant nothin' to you, you wanted nothin' to do with me
Te juntas con un grupo que no incluye espacio para tu hermanitoYou run with a crew that doesn't include any room for your little brother
Estaba destrozado, pero aún te amabaI was destroyed, but I still loved you
Aún quería tu aprobación, si la conseguía, la valoraríaI still wanted your approval, if I could get it, I'd cherish it
Me avergonzabas en cada oportunidad que tenías, pero no me importabaEmbarrassing me any chance you got, but I didn't care
Porque tal vez si era lo suficientemente fuerte y lo soportaba, me amaríasBecause maybe if I was tough enough and take it, you would love me
En lugar de mirarme como si fuera repugnanteInstead of lookin' at me like I'm disgusting
Como si no fuera la persona con la que crecisteLike I'm nothing, like I'm not the person that you grew up with
Quiero recordar y preguntarte si extrañas esos días, pero tengo miedo de tocar el temaI wanna reminisce and ask you if you miss those days, but I'm terrified of broaching the subject
Tengo miedo de escuchar tu respuesta, así que simplemente no lo mencionoI'm terrified to hear your answer, so I just don't touch it
No digo nadaI don't say nothing
Dicen: CorreThey say: Run
Dicen: Diferentes etapasThey say: Different phases
Oh, de ninguna manera, ohOh, no way, oh
Echa la culpa sobre míPut the blame on me
Echa la culpa sobre mí, ohPut the blame on me, oh
Echa la culpa sobre míPut the blame on me
Echa la culpa sobre mí, ohPut the blame on me, oh
Crecimos en el mismo hogar, por años, estábamos cercaWe grew up in the same household, for years, we were close
Uno a uno, te dominaba en el posteOne on one, I would dominate you in the post
Los años pasan, pero el vínculo no duróYears pass, but the bond didn't last
Y odio al hombre sobre el lavabo mirándome en el espejoAnd I hate the man above the sink lookin' above me in the glass
Te traté como si te odiara, nunca te necesitéTreated you like I hated you, never needed you
Incluso si tenía la misma opinión, discrepaba contigoEven if I had the same opinion, disagreed with you
Insulto tras insulto, esperando que te afectaranInsult after insult, hoping they'd eat at you
Hurgando en tus heridas más profundasPokin' at your deepest wounds
Mi hermanito, no tengo excusaMy baby brother, I don't have an excuse
Pero sé que recuerdas cómo papá se desquitaba más a menudo conmigo y mucho menos contigoBut I know you remember the way that dad would let loose on me more often and way less you
Te criticaba y me ponía a prueba para que te pusieras a pruebaHe criticized and tested me so I'd test you
Tengo tantas cosas malas que confesarI got so much wrongdoing to confess to
Y actúas como si nunca hubiera pasado, Dios te bendigaAnd you act like it never happened, God bless you
Tengo miedo de tocar el temaHuh, I'm terrified of broaching the subject
Tengo miedo de preguntar, así que simplemente no lo mencionoI'm terrified to even ask, so I just don't touch it
No digo nadaI don't say nothing
Dicen: CorreThey say: Run
Dicen: Diferentes etapasThey say: Different phases
Oh, de ninguna manera, ohOh, no way, oh
Echa la culpa sobre míPut the blame on me
Echa la culpa sobre mí, ohPut the blame on me, oh
Echa la culpa sobre míPut the blame on me
Echa la culpa sobre mí, ohPut the blame on me, oh
Creciste en mi hogar, bajo mi techoYou grew up in my household, under my roof
Te crié con disciplina y te enseñé las verdades de la vidaRaised you with discipline and taught you life's truths
Te regañaba por las cosas que perdíasLashed out at you for things you'd misplace
Reprendiéndote en público hasta que te ponías rojo de la vergüenzaReprimanding you in public till you're red in the face
Te hacía sentir el peso de cada error que cometíasMade you feel the weight of every single mistake that you made
Mi temperamento caliente al máximoMy hot temper turned up full throttle
Porque necesitaba que fueras el modelo a seguir de tu hermanito'Cause I needed you to be your little brother's role model
Todo lo que haces, él simplemente seguiráEverything that you do, he just gon' follow
¿No entiendes?Don't you understand?
Está bien, entiendoIt's okay, I understand
Porque la forma en que te crio es como lo hizo mi madre'Cause the way I parent you is how my mother did
Y la forma en que tratas a tu hermanito es como lo hizo mi hermano mayorAnd the way you treat your little brother's how my older brother did
Y ahora ni siquiera soy amigo de mi hermanoAnd now I'm not even my brother's friend
Hay tanto que haría y diría si pudiera hacerlo de nuevoThere's so much I would do and say if I could have it done again
Pero tengo miedo de tocar el temaBut I'm terrified of broaching the subject
Tengo miedo de derrumbarme, así que simplemente no lo mencionoI'm terrified to break down, so I just don't touch it
No digo nadaI don't say nothing
Dicen: CorreThey say: Run
Dicen: Diferentes etapasThey say: Different phases
Oh, de ninguna manera, ohOh, no way, oh
Echa la culpa sobre míPut the blame on me
Echa la culpa sobre mí, ohPut the blame on me, oh
Echa la culpa sobre míPut the blame on me
Echa la culpa sobre mí, ohPut the blame on me, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Harlow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: