visualizaciones de letras 1.694

Gang Gang Gang

Jack Harlow

Letra

Gangue Gangue Gangue

Gang Gang Gang

(Gangue, gangue, gangue)(Gang, gang, gang)
(Gangue, gangue, gangue)(Gang, gang, gang)
(Gangue)(Gang)

Corro pelos meus parceiros, minto pelos meus parceiros, morro pelos meus parceirosRide for my dogs, lie for my dogs, die for my dogs
Corro pelos meus parceiros, minto pelos meus parceiros, morro pelos meus parceirosRide for my dogs, lie for my dogs, die for my dogs
Porque é— (gangue, gangue, gangue)Because it's— (Gang, gang, gang)
(Gangue, gangue, gangue)(Gang, gang, gang)
(Gangue)(Gang)
Porque é— (gangue, gangue, gangue)Because it's— (Gang, gang, gang)
(Gangue, gangue, gangue)(Gang, gang, gang)
(Gangue, oh)(Gang, oh)

Estou em casa para os feriadosHome for the holidays
Meu amigo me puxou para o lado e disse: Você ouviu falar de Marcus?My friend pulled me to the side like: Did you hear about Marcus?
Nosso Marcus? Sim, nosso MarcusOur Marcus? Yeah, our Marcus
Um monte de garotas dizem que ele as estuprou atrás de alguma lojaA bunch of girls say he raped them in the back of some Target
Elas dizem que ele as levou lá em seu carroThey say he drove 'em back there in his car
E então ele estacionou e o resto é ainda piorAnd then he parked it and the rest is even darker
Espera, qual Marcus? Porque não pode ser—Wait, which Marcus? 'Cause it can’t be—
Sim, nosso MarcusYes, our Marcus
O mesmo Marcus com quem colecionamos cartas de PokémonThe same Marcus we collected Pokémon cards with
Aquele com notas perfeitas que tem família em Nova Orleans?The one with perfect grades that has family in New Orleans?
Sim, esse Marcus, ele tem sete acusações de estuproYes, that Marcus, he’s got seven rape charges

Corro pelos meus parceiros, minto pelos meus parceiros, morro pelos meus parceirosRide for my dogs, lie for my dogs, die for my dogs
Corro pelos meus parceiros, minto pelos meus parceiros, morro pelos meus parceirosRide for my dogs, lie for my dogs, die for my dogs
Porque é— (gangue, gangue, gangue)Because it's— (Gang, gang, gang)
(Gangue, gangue, gangue)(Gang, gang, gang)
(Gangue)(Gang)
Porque é— (gangue, gangue, gangue)Because it's— (Gang, gang, gang)
(Gangue, gangue, gangue)(Gang, gang, gang)
(Gangue, oh)(Gang, oh)

Estou em casa para os feriadosHome for the holidays
Meu amigo me puxou para o lado e disse: Você ouviu falar do Kevin?My friend pulled me to the side like: Did you hear about Kevin?
Que Kevin? Nosso KevinKevin who? Our Kevin
O que aconteceu? Ele foi presoWhat happened? He got arrested
Eles encontraram um monte de mensagens que ele enviou para criancinhasThey found a bunch of messages he sent to lil' kids
E aparentemente, ele se encontrou com um garoto de dez anos e agora o garoto está dizendo que foi molestadoAnd apparently, he met up with this ten-year-old and the now the kid's sayin' he got molested
Molestado por quem? Por KevinMolested by who? By Kevin
Não, deve ser um Kevin diferenteNah, it’s gotta be a different Kevin
Olha, estou te dizendo que é o Kevin, que nos conhecemos desde os sete anosLook, I'm tellin' you it’s Kevin, that we've known since we were seven
Aquele que é pai é um reverendoThe one who's dad's a reverend
O mesmo Kevin com quem passamos todos os fins de semana e chamamos de irmãoThe same Kevin we spend every weekend with and call brethren

Corro pelos meus parceiros, minto pelos meus parceiros, morro pelos meus parceirosRide for my dogs, lie for my dogs, die for my dogs
Corro pelos meus parceiros, minto pelos meus parceiros, morro pelos meus parceirosRide for my dogs, lie for my dogs, die for my dogs
Porque é— (gangue, gangue, gangue)Because it's— (Gang, gang, gang)
(Gangue, gangue, gangue)(Gang, gang, gang)
(Gangue)(Gang)
Porque é— (gangue, gangue, gangue)Because it's— (Gang, gang, gang)
(Gangue, gangue, gangue)(Gang, gang, gang)
(Gangue, oh)(Gang, oh)

Sinceramente, é família até que não possa ser, gangue até que não sejaTruthfully, it's family till it can't be, gang till it ain't
Gêmeos, mas depende, irmãos até que algo seja descobertoTwins, but it depends, brothers until somethin' is uncovered
Parceiros até que suba a névoaDawgs until the lifting of the fog
O: Eu estou contigo, se transforma em: Bem, eu nunca pensei em vocêI always got you, turns into: Well, I never thought you
Anos de camaradagem desaparecem de repenteYears of camaraderie suddenly disappear
Quase como se você nunca estivesse aquiAlmost like you never were here
O amor incondicional torna-se muito condicionado quando o empurrão chegaUnconditional love becomes very conditioned when push comes to shove
E toda aquela conversa de levar balas de repente parece tolaAnd all that talk of takin' bullets suddenly feels foolish
Fotos com ele se transformam em campanhas publicitárias, você tem que dar um jeitoPictures with him turn to ad campaigns, you gotta pull it
Pés presos ao fogoFeet held to the fire
Responsabilizamos aqueles que amamos por moral, mas principalmente por medoWe hold accountable the ones we hold dear out of morals, but mainly fear
A escolha fica claraThe choice becomes clear
E anos de camaradagem de repente desaparecemAnd years of camaraderie suddenly disappear
Quase como se você nunca estivesse aquiAlmost like you never were here
Quase como se você nunca estivesse aquiAlmost like you never were here

Escrita por: Jack Harlow / Lætitia Sadier / Rashad thomas / Tim Gane. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Harlow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección