Traducción generada automáticamente

Hello Miss Johnson
Jack Harlow
Hallo Miss Johnson
Hello Miss Johnson
Andere Mädchen? Scheiß draufOther girls? Fuck them
Ich berühre lieber mich selbst anstatt mit ihnen zu schlafenI'd rather touch myself to you than fuck them
Nur dir vertraue ich, ich kann ihnen nicht trauenOnly confide in you, I can't trust them
Denn ich bin glücklich mit dir, hier bei dir liegend, ich willBecause I'm fine with you, over here lyin' with you, I wanna
Dich der Stadt zeigen, aus der ich kommeShow you off to the city I'm from
Und mit dir rumfahren, fein essen mit dirAnd ride 'round with you, fine dine with you
Ich denke die ganze verdammte Zeit an dich, echtI think about you all the damn time, for real
Du sagst mir: Das ist nur ein Spiel, ich lüge nicht, es ist wahrYou tell me: That's just game, I ain't lyin', it's true
Ich scheine nie genug von dir zu bekommenI never seem to get a sufficient amount of you
Manchmal denke ich, ich könnte genauso gut Mountain Dew seinSometimes I think to you I might as well be Mountain Dew
Schlecht für dich, ich bin verrückt nach dir, ich bin verrückt nach dirBad for ya, I'm crazy about you, I'm mad for ya
Ich bin kurz davor, die Nummer deiner Mutter zu wählen und nach dir zu fragen, wie'Bout to dial your mom's home number and ask for ya, like
Hallo, Miss Johnson, du weißt, warum ich anrufeHello, Miss Johnson, you know why I'm callin'
Du weißt, ich bin gefallen, gefallen für deine TochterYou know I've been fallin', fallin' for your daughter
Ich denke oft an sie, korrigiere mich, wenn ich falsch liege, aberI think about her often, correct me if I'm wrong, but
Warst du es, die ihr die Augen gegeben hat, in denen ich verloren bin? Dachte ich mirWas it you that gave the eyes to her I be lost in? Thought so
Sag ihr, ich habe Hallo gesagt, wenn du kannst, und auchTell her I said hello if you can, and also
Dass ich es kaum erwarten kann, sie wiederzusehen, und auchThat I can't wait to see her again, and also
Sag ihr, ruf mich an, wenn sie die Chance hatTell her call me when she get a chance
Denn ich habe so viel zu sagen, und ich schätze dich, Ma'am'Cause I got so much to say, and I appreciate you, ma'am
Da-da, da-da-daDa-da, da-da-da
Da-da, da-da-daDa-da, da-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Da-da-daDa-da-da
Da-da, da-da-daDa-da, da-da-da
Da-da, da-da-daDa-da, da-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Da-da-daDa-da-da
Wir könnten nach Monaco fahren, dich auf ein Boot nehmenWe could go Monaco, take you out on a boat
Sag Domino's Lebewohl, lass uns Pasta holenSay goodbye to Domino's, let's get you some pasta
Du brauchst keinen Arzt, um dir bei deiner Haltung zu helfenYou don't need no doctor to help you with your posture
Du läufst mit erhobenem Kopf herum, deshalb habe ich Hallo gesagtYou walkin' 'round head high, that's why I said hi
Deshalb bin ich zu dir gekommen und habe meine Brust herausgestrecktThat's why I came up to you pokin' my chest out
Ich habe versucht, dich für die Menschheit zu gewinnenPressed out, tryna make you mine for the sake of humankind
Wie bist du so weise geworden? Das muss Zeit gebraucht habenHow'd you get so wise? Must have taken you some time
Ich kann nicht anders, als mich zu fragen, was deine Eltern von dir und mir haltenI can't help but wonder what your parents make of you and I
Lass uns nach Nizza gehenLet's go to Nice
Und deiner Schwester eine Nichte gebenAnd give your sister a niece
Ich versuche, die Bevölkerung zu erhöhenI'm tryna make the population increase
Ich will dich sehen, bevor wir wieder nach Osten fahrenI'm tryna see you indec' 'fore we head back East
Deine Mutter hat angerufen und gefragt, wann du planst, nach Hause zu kommenYour mom called askin' when you plan to be home
Es ist eine Woche oder so her, länger als du gesagt hast, dass du weg sein würdestIt's been a week or so, longer than you said you'd be gone
Du sagst, du liebst sie, dann fragst du sie, was mit der Familie los istYou say you love her, then you ask her what the family's on
Bevor du auflegst, gib mir das Telefon, damit ich sagen kannBefore you hang up on her, hand me the phone so I can say
Hallo, Miss Johnson, du weißt, warum ich anrufeHello, Miss Johnson, you know why I'm callin'
Du weißt, ich bin gefallen, gefallen für deine TochterYou know I've been fallin', fallin' for your daughter
Ich denke oft an sie, korrigiere mich, wenn ich falsch liege, aberI think about her often, correct me if I'm wrong, but
Warst du es, die ihr die Augen gegeben hat, in denen ich verloren bin? Dachte ich mirWas it you that gave the eyes to her I be lost in? Thought so
Sag ihr, ich habe Hallo gesagt, wenn du kannst, und auchTell her I said hello if you can, and also
Dass ich es kaum erwarten kann, sie wiederzusehen, und auchThat I can't wait to see her again, and also
Sag ihr, ruf mich an, wenn sie die Chance hatTell her call me when she get a chance
Denn ich habe so viel zu sagen, und ich schätze dich, Ma'am'Cause I got so much to say, and I appreciate you, ma'am
Da-da, da-da-daDa-da, da-da-da
Da-da, da-da-daDa-da, da-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Da-da-daDa-da-da
Da-da, da-da-daDa-da, da-da-da
Da-da, da-da-daDa-da, da-da-da
Da-da-da-da-daDa-da-da-da-da
Da-da-daDa-da-da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Harlow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: