Traducción generada automáticamente

Prague
Jack Harlow
Praga
Prague
No quieres apresurarte, está bien, okYou don't wanna rush, that's fine, okay
Te dejaré decidir qué no está bienI'll let you decide what's not okay
No está bienNot okay
Cansado de conocer gente que tú consideras bien (bien)Sick of meeting people that you find okay (okay)
Las invitaciones llegan, dices: Estoy bienInvites come, you say: I'm okay
Estoy bienI'm okay
Amarte es una preguntaLoving you is a question
Pienso en ir hacia tu direcciónI think about coming your direction
Pienso en querer tu afectoI think about wanting your affection
Pienso en tiI think about you
Contento de que tengamos un océano entre nosotrosGlad we got an ocean in between us
De lo contrario, las emociones seguirían surgiendoOtherwise emotions would keep creeping up
No sé cómo lidiar cuando pienso en tiDon't know how to cope when I think about you
Oye, tal vez debería dejar de aferrarme a estoHey, maybe I should just stop holding on to this
Porque cuanto más resistes'Cause the more that you resist
Más te extrañoThen the more I miss you
Envía un beso cada vez que recuerdoSend a kiss every time I reminisce
¿Está mal si quiero estar mal?Is it wrong if I wanna be wrong?
Manteniendo la esperanza, esperando que pueda existirHolding out hope, hoping it could exist
Preguntándome si solo soy yo, ¿es más mi problema?Wondering if it's just me, is it more my issue?
Si es así, dime que estoy despedidoIf so, tell me that I'm dismissed
Si lo que quieres es que me vaya, me iréIf it's gone that you want, I'll be gone
Estoy tan fascinado (bebé)I'm so fascinated (baby)
Te escribí esta sonata (sonata)Wrote you this sonata (sonata)
¿Podrías ser persuadida (quizás?)Could you be persuaded (maybe?)
No diré cosas que he pensado (pensado)Won't say things I've thought of (thought of)
Los amigos saben cuál es tu nombre (nombre)Friends know what your name is (name is)
No puedo mentir, se menciona (mencionado)Can't lie, it gets brought up (brought up)
No compliquemos las cosas (bebé)Let's not complicate it (baby)
Podemos ser como el aguaWe can both be like water
Tal vez debería dejar de aferrarme a estoMaybe I should just stop holding on to this
Porque cuanto más resistes'Cause the more that you resist
Más te extrañoThen the more I miss you
Envía un beso cada vez que recuerdoSend a kiss every time I reminisce
¿Está mal si quiero estar mal?Is it wrong if I wanna be wrong?
Manteniendo la esperanza, esperando que pueda existirHolding out hope, hoping it could exist
Preguntándome si solo soy yo, ¿es más mi problema?Wondering if it's just me, is it more my issue?
Si es así, dime que estoy despedidoIf so, tell me that I'm dismissed
Si lo que quieres es que me vaya, me iréIf it's gone that you want, I'll be gone
Me despiertas de verdadYou wake me up for real
Me mantienes al tantoYou keep me up to date
No me dejes colgadoDon't hang me out to dry
Todo lo que puedo hacer es esperarAll I can do is wait
Me despiertas de verdadYou wake me up for real
Me haces querer decirYou make me wanna say
Te necesito en mi vidaI need you in my life
No te alejes, aleluyaDon't walk away, halle-hallelujah
He estado tratando de llegar a tiI've been trying to get to you
Despierta, cuidando petuniasWake up, taking up petunias
En este punto, solo asumí que túAt this point, I just assumed you
Seguiste adelante, no me dejarás consumirteMoved on won't let me consume you
Lo entiendo, lo entiendo, lo hagoI get it, I get it, I do
Podría ser un par de años más joven que túMight be a couple years your junior
Sigo creciendo como túI'm still growing up like you
Tal vez debería dejar de aferrarme a estoMaybe I should just stop holding on to this
Porque cuanto más resistes'Cause the more that you resist
Más te extrañoThen the more I miss you
Envía un beso cada vez que recuerdoSend a kiss every time I reminisce
¿Está mal si quiero estar mal?Is it wrong if I wanna be wrong?
Manteniendo la esperanza, esperando que pueda existirHolding out hope, hoping it could exist
Preguntándome si solo soy yo, ¿es más mi problema?Wondering if it's just me, is it more my issue?
Si es así, dime que estoy despedidoIf so, tell me that I'm dismissed
Si lo que quieres es que me vaya, me iréIf it's gone that you want, I'll be gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Harlow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: