Traducción generada automáticamente

Psychic (feat. Chris Brown)
Jack Harlow
Psíquica (feat. Chris Brown)
Psychic (feat. Chris Brown)
BebéBabe
Chica, eres psíquica, psíquicaGirl, you psychic, psychic
No me mires de reojo, de reojoDon't be lookin' at me sideways, sideways
Chica, eres psíquica, psíquicaGirl, you psychic, psychic
Oh-ohOh-oh
Sexy, sexySexy, sexy
Es tu vida, a tu maneraIt's your life, your way
Sé que eres psíquica, psíquicaI know you psychic, psychic
Deja de mirarme de reojoStop lookin' at me sideways
Porque quiero'Cause I wanna
Quiero saber cómo lo sabe (yo)I wanna know how she know (me)
Y cómo lee mi mente (ella)And how she readin' my mind (she)
Me atrapa cada vezShe catch me every time
Podría ser psíquica (sí)She might be psychic (yeah)
Pero me gustaBut I like it
Ella sabe sobre las otras chicas (las locas)She know about them other girls (the freaks)
Pero sigue en mi mente (por semanas)But she's still on my mind (for weeks)
Su tercer ojo siempre está en míHer third eye's always on me
Podría ser psíquica (sí)Might be psychic (yeah)
Pero me gusta, síBut I like it, yeah
Relájate (juro)Loosen up (swear)
Nena, eres una luz, ¿puedes elegirme? (sí)Baby, you're a dimе, can you choose me up? (yeah)
Sabes que no estoy con todas esas tonterías (estúpido)You know I'm not with all thе goofy stuff (stupid)
Sin apuro, no te confundasNo rush, don't confuse yourself
Te lo he dicho muchas veces, he pasado por cosasI told you plenty times, I been through some stuff
Muchas cosas en mi mente, sí, los tiempos se ponen difícilesA lot on my mind, yeah, time's get rough
Me das una señal, ahora déjame subir, bien altoYou give me a sign, now let me up, up high
Tengo las llaves en el maleteroI got the keys in the trunk
Si llega a eso, ¿mentirías por mí?If it come down to it, would you lie for me?
¿Si tu vida está en peligro, llorarías por mí?If your life's on the line, cry for me?
Todo lo que te pido es un poco de lealtadAll I'm askin' from you is a little loyalty
Todo lo que te pido es un poco de lealtad, síAll I'm askin' from you is a little loyalty, yeah
Quiero saber cómo lo sabe (yo)I wanna know how she know (me)
Y cómo lee mi mente (ella)And how she readin' my mind (she)
Me atrapa cada vezShe catch me every time
Podría ser psíquica (sí)She might be psychic (yeah)
Pero me gustaBut I like it
Ella sabe sobre las otras chicas (las locas, oh)She know about them other girls (the freaks, oh)
Pero sigue en mi mente (por semanas, sí)But she's still on my mind (for weeks, yeah)
Su tercer ojo siempre está en míHer third eye's always on me
Podría ser psíquica (sí)Might be psychic (yeah)
Pero me gusta, síBut I like it, yeah
Sé que es tarde, pero hay mucho que puedo ofrecerteI know it's late but there's so much I could offer you
Sé que no puedes sacarte a estos promotores de fiestas de encimaI know you can't get these party promoters off of you
Pero dime, ¿te deslizarías por mí si te llamo?But tell me, would you slide for me if I called for you?
Sube al coche, déjame ver qué te ofrecen en el clubHop in the chi, let me watch that club offer you
Y tengo un poco de Colegate para ese CasamigosAnd I got some Colegate for that Casamigos
Sé que el tequila altera tu alter egoI know that tequila aggravate your alter ego
Y ese cuerpecito que tienes es como un código de trucosAnd that little body that you got is like a cheat code
Eres un amor, pero sé que eres una loca (loca)You a sweetheart, but I know that you a freak though (freak though)
Sé que estás en el club tomando ClicquotI know you at the club sippin' Clicquot
Cantando a ese Durkio, pero sé que sé que eres una frikiRappin' to that Durkio, but you know I know that you a geek though
Sé que ves anime, sé que preferirías estar en casaI know you watch anime, I know you'd rather be home
Sé que tuviste una fase emo y tenías un tono de llamadaI know you had a emo phase and you had a ringtone
Que decía: Has estado esperando tanto tiempoThat went like: You've been waiting so long
Sí, lo he hecho y estoy impacienteYes, I had and I'm growin' impatient
Creciendo, solía ir al sótanoGrowin' up, I used to go in the basement
Ahora soy adulto y estamos en el último piso, es increíbleNow I'm grown and we on the top floor, it's amazin'
El ático, NASA, te mostraré qué es el espacioThe penthouse, NASA, I'll show you what space is
Primero, segundo, tercero, puedo mostrarte las basesFirst, second, third, I could show you the bases
No tengo que decir nada porque siento que sabes lo que estoy pensandoI don't have to say shit 'cause I feel like you know what I'm thinkin'
Quiero saber cómo lo sabe (yo)I wanna know how she know (me)
Y cómo lee mi mente (ella)And how she readin' my mind (she)
Me atrapa cada vezShe catch me every time
Podría ser psíquica (podría ser)She might be psychic (might be)
Pero me gustaBut I like it
Ella sabe sobre las otras chicas (las locas, oh, sobre esas chicas)She know about them other girls (the freaks, oh, about them girls)
Pero sigue en mi mente (por semanas, siempre en mi mente)But she's still on my mind (for weeks, always on my. Mind)
Su tercer ojo siempre está en mí (ooh)Her third eye's always on me (ooh)
Podría ser psíquica (sí)Might be psychic (yeah)
Pero me gusta, síBut I like it, yeah
La nena es psíquica, de reojoShawty psychic, she sideways
La nena se ve tan bien, es de mi gustoShawty lookin' go good, she my taste
Me hace sentir tan bien en todos los sentidosMake me feel so good in every way
Pero estás leyendo mi mente, nena, así que espero que entiendasBut you readin' my mind, baby, so I hope you understand
Chica, eres psíquica, psíquica (woo)Girl, you psychic, psychic (woo)
Chica, te ves tan bien, eres de mi gusto (woo)Girl, you lookin' so good, you're my taste (woo)
Me haces sentir tan bien en todos los sentidosMake me feel so good in every way
Deja de mirarme de reojo, chica, porque sé que me entiendesStop lookin' at me sideways, girl, 'cause I know you understand me
Quiero saber cómo lo sabe (yo)I wanna know how she know (me)
Y cómo lee mi mente (ella)And how she readin' my mind (she)
Me atrapa cada vezShe catch me every time
Podría ser psíquica (sí)She might be psychic (yeah)
Pero me gustaBut I like it
Ella sabe sobre las otras chicas (las locas)She know about them other girls (the freaks)
Pero sigue en mi mente (por semanas)But she's still on my mind (for weeks)
Su tercer ojo siempre está en mí (podría ser)Her third eye's always on me (might be)
Podría ser psíquica (sí)Might be psychic (yeah)
Pero me gusta, síBut I like it, yeah
Has estado esperando tanto tiempoYou've been waiting so long
Has estado esperando tanto—Been waiting so—
Has estado esperando tanto tiempoYou've been waiting so long
Has estado esperando tanto—Been waiting so—
Has estado esperando tanto tiempo, estoy aquí para responder a tu llamadaYou've been waiting so long, I'm here to answer your call



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Harlow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: