
Walk In The Park
Jack Harlow
Paseo Por El Parque
Walk In The Park
No es una mierda para mí, es un paseo por el parqueAin't shit to me, it's a walk in the park
Todos ustedes son demasiado inteligentes, no pueden hablar desde el corazónY'all too smart, can't talk from the heart
Tengo salsa y está fuera de serie (uf, y está fuera de serie)I got sauce and it's off of the charts (Oof, and it's off of the charts)
No hay auxiliar en el cocheNo aux in the car
Cabalgando 'chocando con ese primer blueprint en el disco'Ridin' 'round bumpin' that first Blueprint on disc
No estoy tratando de escuchar cuál es la información (no)I ain't tryna hear what the info is (Nah)
He estado tratando de moverme en lo impulsivoI been tryna move on the impulsive
Consejo, ¿quieres sumergirte? (aderezo)Tip, do you wanna dip? (Dip)
Puedo decir que no te estás divirtiendo mucho (nah)I can tell you ain't having that much fun (Nah)
Tres años con tu exnovioThree years in with your ex-boyfriend
Todos ataron ese nudo pero ya está deshecho, oh síY'all tied that knot but it's back undone, oh yeah
Estoy intentando acumular una tonelada (ajá)I'm tryna stack one ton (Uh-huh)
No tienes que preguntar de dónde viene eso (oof)You ain't gotta ask where that come from (Oof)
Nunca he sacudido ningún pacsunI ain't never rocked no Pacsun
Estaba fuera del grupo en el centro comercial st. MattI was off the pack at the mall St. Matt
Me salté clase, no tengo pase de pasillo (ayy)I skipped class, no hallway pass (Ayy)
Soy el equipo cap', tú siempre fuiste el últimoI'm team cap', you was always last
Ella tiene buenas manos y un culo allstateShe got good hands and a Allstate ass
Tengo buenos hijos y todos vinieron rápido (ayy)I got good kids and they all came fast (Ayy)
No tengo que decirlo, puedes venir al 'villeI ain't gotta say it, you can come to the 'Ville
Solo pregunta quién es atractivo, todos dirán: Jack (Jack)Just ask who's hot, they gon' all say: Jack (Jack)
Dime quédate abajo pero siempre lo he hechoTell me stay down but I always have
Cuando vengo, hombre, siempre preguntanWhen I come around, man, they always ask
¿Cómo se siente? (¿cómo es- uh, oof)How does it feel? (How does it— uh, oof)
No es una mierda para mí, es un paseo por el parque (uf)Ain't shit to me, it's a walk in the park (Oof)
Todos ustedes son demasiado inteligentes, no pueden hablar desde el corazónY'all too smart, can't talk from the heart
Tengo salsa y está fuera de serie (gráficos)I got sauce and it's off of the charts (Charts)
Empecé mi noche con la luzStarted my night with the light
Cuando llegué al club, estaba fuera de la oscuridadWhen I got to the club, I was off of the dark
Y estoy en la ola como un delfín o un tiburón (tiburón)And I'm on the wave like a dolphin or shark (Shark)
Ustedes dos tiros, estaban fuera de lugar (estaban fuera de... Oof)Y'all two shots, they was off of the mark (They was off of the— oof)
Mantenlo crudo desde el principioKeep it raw from the start
Eso es lo que ella quiere de mí, está bien, genial (genial)That's what she want from me, okay, cool (Cool)
Mi chica me ama y no pone reglasMy chick love me and she don't make rules
Ella no tiene que preguntar si voy a ser fiel (ooh)She ain't gotta ask if I'm gon' stay true (Ooh)
Una toma Jack, no voy a tomar dos (dos)One-take-Jack, I ain't gon' take two (Two)
Urban tiene pestañas y voy a tomar dosUrban got tabs and I'm gon' take two
Estaba en ky haciendo ocho y cinco en el seis y cincoI was in the KY doin' eight-five on the six-five
Dash cuando vi una tropa del estado' (oof)Dash when I saw a state troop' (Oof)
Todos ustedes no pueden hacer lo que hacemos (oof)Y'all can't do what we do (Oof)
Todos intentan venir a hacerlo, reiniciarEverybody tryna come do it, reboot
Todos ustedes no tenían fe en la mierda en ese entoncesY'all ain't have faith from the shit back then
Pero ni siquiera estoy de viaje porque sabía que sería genial, como: WooBut I ain't even trip 'cause I knew it'd be cool, like: Woo
No es una mierda para mí, es un paseo por el parque (parque)Ain't shit to me, it's a walk in the park (Park)
Todos ustedes son demasiado inteligentes, no pueden hablar desde el corazónY'all too smart, can't talk from the heart
Tengo salsa y está fuera de serie (oof)I got sauce and it's off of the charts (Oof)
He estado tratando de tomarme por sorpresaI've been tryna catch myself off guard
Te jodo si entiendes esa parteI fuck with you if you get that part
Peor que yo nunca ha golpeado tan fuerteWorser-than-me's never hit that hard
Peor que yo nunca ha llegado demasiado lejos (demasiado lejos)Worser-than-me's never got too far (Too far)
Puedo decirles a todos ustedes, muchachos, que no son muy inteligentes (nah)I can tell y'all boys not too smart (Nah)
No es nada dulce excepto el azúcar, ayyAin't shit sweet but the azúcar, ayy
Esta mierda va demasiado lejosThis shit goin' too far
Soy atemporal, mañana os habéis idoI'm timeless, y'all be gone tomorrow
Uf, tuve que esperar a que oscurecieraOof, had to wait for the dark
Ahora intentas levantarte, subirte a dos barrasNow you tryna pull up, get on two bars
Uh, puedes quedarte a un lado, uhUh, you can stay to the side, uh
Realmente no quieres tener nada que ver con estoYou don't really want no part to this
Quince de profundidad y es difícil pasar desapercibidosFifteen deep and we hard to miss
Nombra a alguien que venga tan duro como esto (sí)Name somebody comin' hard as this (Yeah)
Mis "bolas" cuelgan como adornosMy nuts hang like ornaments
Aún no estoy listo para enamorarmeI'm not ready to be in love yet
Solo quiero alguien con quien pueda discutir (sí)I just want somebody I can argue with (Yeah)
Quieres a alguien que sea difícil de conseguirWant somebody that's hard to get
Así es la vida, eso es parte de ellaThat's just life, that's part of it
Eso es parte de esto (eso es parte de esto)That's part of it (That's part of it)
Así es la vida, eso es parte de ellaThat's just life, that's part of it
Dije: Perdóname (sí)I said: Pardon me (Yeah)
Tengo hielo en todas mis arterias, como d'loI got ice all in my arteries, like D'Lo
Héroe local (héroe)Hometown hero (Hero)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Harlow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: