Traducción generada automáticamente
Better Together
Jack Johnson
Mejor Juntos
Better Together
No hay combinación de palabras que pueda poner en la parte posterior de una postal
There's no combination of words I could put on the back of a postcard
No hay canción que pueda cantar pero puedo intentar por tu corazón
No song that I could sing but I can try for your heart
Nuestros sueños y están hechos de cosas reales
Our dreams and they are made out of real things
Como una caja de zapatos de fotografías con tonos sepia-cariñosos
Like a shoebox of photographs with sepia-toned loving
El amor es la respuesta al menos para la mayoría de las preguntas en mi corazón
Love is the answer at least for most of the questions in my heart
¿Por qué estamos aquí? ¿Y dónde vamos? ¿Y por qué es tan difícil?
Why are we here? And where do we go? And how come it's so hard?
No siempre es fácil, y a veces la vida puede ser engañosa
It's not always easy, and sometimes life can be deceiving
Te diré una cosa, siempre es mejor cuando estamos juntos
I'll tell you one thing, it's always better when we're together
Hum... Siempre es mejor cuando estamos juntos
Hum, it's always better when we're together
Sí, miraremos las estrellas cuando estemos juntos
Yeah, we'll look at the stars when we're together
Bueno, siempre es mejor cuando estamos juntos
Well, it's always better when we're together
Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos
Yeah, it's always better when we're together
Y todos estos momentos podrían encontrar su camino en mis sueños esta noche
And all of these moments just might find their way into my dreams tonight
Pero sé que se irán cuando la luz de la mañana cante
But I know that they'll be gone when the morning light sings
O trae cosas nuevas para mañana por la noche
Or brings new things for tomorrow night you see
Que ellos también se habrán ido, demasiadas cosas que tengo que hacer
That they'll be gone too, too many things I have to do
Pero si todos estos sueños pueden llegar a mi escena del día a día
But if all of these dreams might find their way into my day to day scene
Estaría bajo la impresión de que estaba en algún lugar entre
I'd be under the impression I was somewhere in between
Con sólo dos, solo tú y yo, no tantas cosas que tenemos que hacer
With only two, just me and you, not so many things we got to do
O lugares en los que tenemos que estar, nos sentaremos bajo el árbol de mango ahora
Or places we got to be, we'll sit beneath the mango tree now
Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos
Yeah, it's always better when we're together
Hum... estamos en algún lugar en el medio juntos
Hum, we're somewhere in between together
Bueno, siempre es mejor cuando estamos juntos
Well, it's always better when we're together
Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos
Yeah, it's always better when we're together
Creo en los recuerdos que se ven tan, tan bonitos cuando duermo
I believe in memories they look so, so pretty when I sleep
Y ahora cuando, cuando me despierto, te ves tan bonita durmiendo junto a mí
And now when, when I wake up, you look so pretty sleeping next to me
Pero no hay tiempo suficiente
But there is not enough time
Y no hay ninguna canción que pueda cantar
And there is no song I could sing
Y no hay combinación de palabras que pueda decir
And there is no combination of words I could say
Pero todavía te diré una cosa
But I will still tell you one thing
Estamos mejor juntos
We're better together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: