Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.640

Plastic Jesus Fall Line Spring Wind

Jack Johnson

Letra

Plástico Jesús Línea de Caída Viento de Primavera

Plastic Jesus Fall Line Spring Wind

No me importa si llueve o hace fríoI don't care if it rains or freezes
siempre y cuando tenga mi Plástico Jesúsas long as I've got my plastic Jesus
sentado en el tablero de mi autositting on the dashboard of my car
viene en colores rosados y agradablesit comes in colors pink and pleasant
brilla en la oscuridad porque es iridiscenteit glows in the dark cause it's iridescent
lo llevaré conmigo donde sea que vayaI'll take it with me whenever I go far
así que dame mi Señora Madonnaso give me my lady Madonna
disfrazada de diamantes y sentada en undressed in rhinestones and sitting on a
pedestal de conchas de abulónpedestal of abalone shells
manejando a 90 pero no tengo miedodriving 90 but I'm not scared
porque tengo a mi Virgen María'cause I've got my Virgin Mary
asegurándome que nunca iré al infiernoassuring me that I will never go to hell

Y por cierto sabes queAnd by the way You know that
la esperanza te hará extrañohope will make you strange
Te hará parpadear, te hará en blanco, te hará hundirteMake you blink, make you blank, make you sink
Te hará temer al cambioIt will make you afraid of change
Y a menudo culparAnd often blame
La caja con la vista del mundoThe box with the view of the world
Y las paredes que llenan el cuadroAnd the walls that fill the frame
Subo el volumenI turn it up
pero luego lo apagobut then I turn it off
Porque no soporto cuando empiezan a hablarBecause I can't stand when they start to talk
Sobre el dolor y la matanzaAbout the hurting and killing
¿De quién estamos llenando los zapatos?Whose shoes are we filling
El daño y la ruinaThe damage and ruin
Hombre, las cosas que estamos haciendoMan, the things that we're doing
Dios santo, tenemos que parar, tenemos que apagarlo todoGood god, We gotta stop, we gotta turn it all off
Tenemos que retrocederWe gotta rewind
y empezar de nuevoand start it up again
Porque cruzamos la línea de caídaBecause we fell across the fall line
¿Ya no hay nada sagrado?Ain't there nothing sacred anymore

Nana nana nana naNana nana nana na

Alguien lo vio saltarSomebody saw him jump
Pero nadie lo vio resbalarBut nobody saw him slip
Supongo que perdió mucha esperanzaI guess he lost a lot of hope
Y luego perdió el agarreAnd then he lost his grip
Ahora está tendido en la autopistaNow he's lying in the freeway
En medio de este desastreIn the middle of this mess
Supongo que perdimos a otroGuess we lost another one
Como al otroJust like the other one
Hipopócrita optimistaOptimistic hypocrite
Que no tuvo el valor de renunciarThat didn't have the nerve to quit
Las cosas que lo mantenían queriendo másThe things that kept him wanting more
Hasta que finalmente llegó al núcleoUntil he finally reached the core
Cruzó la línea de caídaHe fell across the fall line
¿Ya no hay nada sagrado?Ain't there nothing sacred anymore
Todos cruzamos la línea de caídaWe all fell across the fall line
¿Ya no hay nada sagrado?Ain't there nothing sacred anymore

Nana nana nana naNana nana nana na
Nana nana nana naNana nana nana na

Todos mis amigos están envejeciendo,All my friends are getting older,
Supongo que yo también debo estarlo.I guess I must be too.
Sin su amor y amabilidadWithout their love and kindness
No sé qué haréI don't want I'll do
Oh, la botella de vino está medio vacíaOh the wine bottle's half empty
El dinero se ha acabadoThe money's all been spent
Somos una mezcla entre nuestros padresWe're a cross between our parents
Y hippies en una carpa.And hippies in a tent.
Oh, El amor llama como los pájaros salvajesOh, Love calls just like the wild birds
Es solo otro díaIt's just another day
La primavera se llevó mi lista de cosas por hacer.Spring blew my list of things to do away.
En un río encantador y sucioIn a mucked up lovely river
Lanzo mi pequeña moscaI cast my little fly
Pero miro ese río y lo huelo yBut I look at that river and I smell it and
me dan ganas de llorar, Ohit makes me want to cry, Oh
Limpiar nuestro planeta sucioTo clean our dirty planet
Ahora hay un deseo nobleNow there's a noble wish
Y ahora estoy poniendo el hombro a la ruedaAnd now I'm putting shoulder to the wheel
Porque quiero pescar algo, OhCause I wanna catch some fish, Oh
El amor llama como los pájaros salvajesLove calls just like the wild birds
Es solo otro díaIt's just another day
La primavera se llevó mi lista de cosas por hacer.Spring blew my list of things to do away.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Johnson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección