Traducción generada automáticamente

Never Fade
Jack Johnson
Jamais s'effacer
Never Fade
C'est bon d'être celui que tu désiresIt feels good to be the one that you want
Quand tout ce que je veux, c'est toiWhen all I want is you
C'est bon d'être celui que tu désiresIt feels good to be the one that you want
Quand tout ce que je veux, c'est toiWhen all I want is you
Quand je t'ai vu entrer dans la pièceWhen I first saw you come across the room
Et que tu m'as vu, j'ai su quoi faireAnd then you saw me, then I knew what to do
J'ai essayé de rester cool, sans attacheI tried to play it cool and attached no strings
Mais à la fin de la journée, j'avais besoin de tout çaBut by the end oft he day, I needed the whole thing
C'est bon d'être celui que tu désiresIt feels good to be the one that you want
Quand tout ce que je veux, c'est toiWhen all I want is you
C'est bon d'être celui que tu désiresIt feels good to be the one that you want
Quand tout ce que je veux, c'est toiWhen all I want is you
Tu vois, je savais à ce moment-là, que ça pourrait durer longtempsYou see I knew right then, that this could last so long
Je suis rentré chez moi ce soir-là, j'ai écrit ma première chanson d'amourI went home that night, I wrote my first lovesong
Et au fil des jours, je savais que j'avais réussiAnd as the days went by, I knew I had it made
Eh bien, tu pouvais essayer de faire semblant, ton sourire en disait longWell you could try to pretend, your smile gave it away
C'est bon d'être celui que tu désiresIt feels good to be the one that you want
Quand tout ce que je veux, c'est toiWhen all I want is you
C'est bon d'être celui que tu désiresIt feels good to be the one that you want
Quand tout ce que je veux, c'est toiWhen all I want is you
Et maintenant nous y voilà, comment aurions-nous pu savoirAnd now here we are, how could we ever know
Je savais que je t'aimais déjà et je t'ai vu grandirI knew I loved you then and I‘ve watched you grow
Alors il s'est avéré que je t'ai élevé et que tu m'as élevéSo it came to be, that I raised you and you raised me
On a de la chance comme ça, car notre amour ne pourra jamais s'effacerWe’re lucky that way, ‘cause our love can never fade
Non, notre amour ne pourra jamais s'effacer, ouaisNo our love can never fade yeah
Notre amour ne s'effacera jamais, ouaisOur love will never fade yeah
Notre amour ne pourra jamais s'effacer, ouaisOur love can never fade yey
C'est bon d'être celui que tu désiresIt feels good to be the one that you want
Quand tout ce que je veux, c'est toi, ça ne pourra jamais s'effacer, ouaisWhen all I want is you, can never fade yey
Quand tout ce que je veux, c'est toi, ça ne pourra jamais s'effacerWhen all I want is you, can never fade
Tout ce que je veux, c'est toi, ça ne pourra jamais s'effacerAll I want is you, can never fade
Quand tout ce que je veux, c'est toiWhen all I want is you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Johnson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: