Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.638

One Step Ahead

Jack Johnson

Letra

Significado

Un Paso Adelante

One Step Ahead

¿Cómo puedes estar tan seguro de que eres el que coquetea con el fuegoHow can you be so certain that you're the one flirting with fire
Si cada coro necesita predicarIf each choir needs preaching
Y todos están metiendo la mano en sus bolsillos para ver qué tienenAnd everyone's reaching into their pockets to see what they got
Si no ha cambiado mucho, pero si todo está cambiandoIf not a lot has changed, but if everything's changing
Culpa por verte pecar, pero nadie ve cara a cara o cara a caraBlame to see you sin, but no one sees face-to-face or eye-to-eye
Así no es como tiene que terminarThis is not how it has to end

¿Quién quiere estar un paso adelanteWho wants to be one step ahead
Y ser el primero en la línea de remate?And the first to the punchline?
Solo un paso adelanteJust one step ahead
Primero en la línea de remateFirst to the punchline

Cuando parece que todo se está cerrando, mmmWhen it feels like it's all closing in, mmm
Todas las líneas que no cruzaremos, las doblamos en su lugarAll the linеs we won't cross, we bend instеad
No importa todo el ruido que pasa por tu cabeza, ohNever mind all the noise going through your head, oh
Porque cada vez que hablamos, decimos las mismas cosas que decimos'Cause every time we talk, we say the same things that we say
Porque no importa todo el ruido que pasa por tu cabeza'Cause you never mind all the noise going through your head

¿Cómo puedo estar tan seguro de que mis primeras impresiones son mías?How can I be so certain in my first impressions are mine?
Si cada mañana me despierto con círculos a mi alrededor que dicenIf each morning I wake up with circles around me that say
Tengo lo mío, me rindo, me doy por vencido, es demasiadoI got mine, I give in, I give up, it's too much
Vamos, ¡démosles infierno!Come one, let's give 'em hell!
No, ¿por qué no amor?, dicesNo, why not love?, you say
Ser demasiado duro y eso no es suficiente en esta casa de naipesBe too hard and that's not enough in this house of cards

¿Quién quiere estar un paso adelanteWho wants to be one step ahead
Y ser el primero en la línea de remate?And the first to the punchline?
Solo un paso adelanteJust one step ahead
El primero en la línea de remateThe first to the punchline

Cuando parece que todo se está cerrando, mmmWhen it feels like it's all closing in, mmm
Todas las líneas que no cruzaremos, las doblamos en su lugarAll the lines we won't cross, we bend instead
No importa todo el ruido que pasa por tu cabeza, ohNever mind all the noise going through your head, oh
Porque cada vez que hablamos, decimos las mismas cosas que decimos'Cause every time we talk, we say the same things that we say
Y cada línea que cruzamos, decimos las mismas cosas que decimosAnd every line we cross, we say the same things that we say
Cada vez que intentamos, jugamos los mismos juegos de siempre, todo ha sido dichoEvery time we try, we play the same old games, it's all been said
Ahora, no importa todo el ruido que pasa por tu cabezaNow, never mind all the noise going through your head


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Johnson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección