Traducción generada automáticamente
Angel In My Arms
Jack Kapanka
Un Ange Dans Mes Bras
Angel In My Arms
Le jour où tu es néeOn the day that you were born
Une peur m'a envahiA fear came over me
Comment allais-je te tenirHow was I to hold you
Que deviendrais-tu, dis-moiWhat would you grow to be
Pourtant, quand je t'ai prise dans mes brasYet when I held you in my arms
Toutes mes peurs se sont envoléesAll my fears just went away
Et j'ai commencé à comprendreAnd I began to understand
Que tu me ferais toujours ressentir çaYou'd always make me feel that way
(Refrain)(Chorus)
Tu es un ange dans mes brasYou're an Angel in my arms
Et comme je t'aime tantAnd how I love you so
Pourtant je sais que viendra le jourYet I know the day will come
Où je devrai te laisser partirThat I'll have to let you go
Jusqu'à ce moment, je te tiendrai doucementUntil then I'll hold you gently
Avec tendresse et soinWith tenderness and care
Et je te ferai savoir que ton papaAnd let you know your daddy
Sera toujours là pour toiForever will be there
Quand tu avais cinq ans et que tu allais à l'écoleWhen you were five and off to school
Avec des couettes dans les cheveuxWith pigtails in your hair
Je voulais t'accompagnerI wanted to go with you
Ou juste être là, tu saisOr somehow just be there
Mais quand je t'ai conduite au coin de la rueBut when I walked you to the corner
Pour te voir partirTo send you on your way
Tu t'es retournée pour me faire un câlinYou turned around to hug me
Et c'est tout ce que j'ai pu direAnd this was all that I could say
(Répéter le Refrain)(Repeat Chorus)
Il y a eu des moments où nous étions les meilleurs amisThere were times that we were best friends
Et des moments où nous nous éloignionsAnd times we grew apart
Mais jamais il n'y a eu un instantBut never was there one time
Où tu n'étais pas dans mon cœurThat you weren't in my heart
Maintenant, tout à coup, le moment est venuNow all at once the time has come
Le jour de ton mariage est làYour wedding day is here
Ta mère et moi sommes si fiersYour mom and I are so proud
Pourtant, je laisse échapper une larmeYet still I shed a tear
Maintenant, alors que nous montons sur la piste de danseNow as we step upon the dance floor
Et que je regarde dans tes yeuxAnd I look into your eyes
Je peux voir que tu l'aimes vraimentI can see you truly love him
Et je commence à réaliserAnd I begin to realize
Tu seras un ange dans ses brasYou'll be an angel in his arms
Et comme il t'aimera tantAnd how he'll love you so
Maintenant, enfin, le jour est arrivéNow at last the day has come
Où je dois te laisser partirThat I must let you go
Jusqu'à ce que cette chanson se termine, je te tiendrai doucementTill this song ends I'll hold you gently
Avec tendresse et soinWith tenderness and care
Et je te ferai savoir que ton papaAnd let you know your daddy
Sera toujours là pour toiForever will be there
(Fille à Père)(Daughter to Father)
Tu as été un ange dans mes brasYou've been an angel in my arms
Et comme je t'aime tantAnd how I love you so
Pourtant, papa, le jour est arrivéYet dad the day has come
Où tu dois me laisser partirThat you must let me go
Jusqu'à ce que cette chanson se termine, s'il te plaît, tiens-moi doucementTill this song ends please hold me gently
Avec tendresse et soinWith tenderness and care
Et je te ferai savoir que ta filleAnd I'll let you know your daughter
Sera toujours là pour toiForever will be there
Dans mon cœur, je sais que mon angeIn my heart I know my angel
Sera toujours là pour moiForever will be there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Kapanka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: