Traducción generada automáticamente
Nossa Grande Amizade
Jack Mc
Nuestra Gran Amistad
Nossa Grande Amizade
Estuvimos estudiando juntos durante algunos añosNós estudamos juntos durante alguns anos
Y hoy lejos uno del otro sé que estamosE hoje longe um do outro sei que nós estamos
Pero la distancia nunca afectó nuestra amistadMas a distância nunca afetou nossa amizade
Porque seremos amigos por toda la eternidadPois nós seremos amigos por toda eternidade
Hasta hoy todavía recuerdo cuando estudiábamosAté hoje eu ainda lembro de quando a gente estudava
Cuando la materia era matemáticas, les enseñabaQuando a matéria era matemática pra elas eu ensinava
Pero cuando era portugués, ahí se complicabaMas quando era português ai o bicho pegava
Porque no sabía nada y les preguntabaPois eu não sabia nada e pra elas eu perguntava
En la escuela era así, uno siempre ayudaba al otroNa escola era assim um sempre ajudava o outro
Para que al final del año nadie se volviera locoPra quando chegasse o fim do ano ninguém ficasse louco
Preocupado por las notas y si sería aprobadoPreocupado com as notas e se iria ser aprovado
Y a pesar de las dificultades, el resultado era buenoE apesar das dificuldades era o bom o resultado
Los años pasaban y nos íbamos conociendo másOs anos se passavam e mais a gente ia se conhecendo
Siempre fuerte la amistad y aprendiendo el uno del otroSempre forte a amizade e um com o outro aprendendo
Y cuando la materia era difícil, química, física o matemáticasE quando a matéria era difícil química, física ou matemática
Ellas venían a mi lado pidiendo una ayudita básicaLogo vinham elas pro meu lado pedindo uma ajudinha básica
Recuerdo esos momentos y siento nostalgiaMe lembro desses momentos e sinto saudade
Pero me alegra nuestra gran amistadMas fico feliz pela nossa grande amizade
Hoy no estudiamos y el mundo es nuestra nueva escuelaHoje não estudamos e o mundo é a nossa nova escola
Que cada día nos enseña a vivir una nueva historiaQue a cada dia nos ensina a viver uma nova história
Y nos hace recordar lo bueno que vivimosE nos faz lembrar quanto foi bom tudo que vivemos
Y que valió la pena aprender todo lo que aprendimosE que valeu a pena aprender tudo aquilo que aprendemos
Por eso seguimos adelante cada uno en su caminoPor isso hoje seguimos em frente cada um no seu caminho
Pero sé que tengo la amistad de ellas y no estoy soloMas sei que tenho a amizade delas e não estou sozinho
No importa si están lejos o cercaNão importa se elas estão longe ou se estão por perto
Lo importante es lo que se siente y no me importa el restoO importante é aquilo que se sente e não ligo pro resto
Lo que siento es verdadero por tener esta amistad únicaO que sinto é verdadeiro por ter essa amizade rara
A veces no hablamos porque el tiempo no se detieneAs vezes ficamos sem conversar pois o tempo não para
Por eso debemos acostumbrarnos a los cambios de la vidaPor isso temos que nos acostumar com as mudanças da vida
Y saber amar, respetar y valorar a una amiga queridaE saber amar, respeitar e dar valor a uma amiga querida
Pero sé que no es fácil y en la escuela no se aprendeMas sei que isso não é fácil e na escola não se aprende
No hay ninguna ecuación y casi nadie entiendeNão tem nenhuma equação e quase ninguém entende
Ni siquiera el mejor profesor puede enseñarteE nem mesmo o melhor professor pode te ensinar
Cuando no tienes ganas de aprender a amarQuando você não tem vontade de aprender amar
Recuerdo esos momentos y siento nostalgiaMe lembro desses momentos e sinto saudade
Pero me alegra nuestra gran amistadMas fico feliz pela nossa grande amizade
Y por experiencia propia puedo decirteE por experiencia própria eu já posso te falar
Si quieres ser feliz en la vida, comienza a amarSe você quer ser feliz na vida então comece a amar
Porque he aprendido a valorar mis amistadesPois eu já aprendi a dar valor nas minhas amizades
Sé que ellas también me aman y respetan de verdadSei que elas também me amam e me respeitam de verdade
Hablo con certeza y sé que puedo confiar en ellasEu falo isso com certeza e sei que nelas eu posso confiar
No hablo de muchas personas, solo en dos estoy pensandoNão falei de muitas pessoas pois só em duas estou a pensar
Ellas son dos personas especiales para míElas são duas pessoas que pra mim são especiais
Y tener su amistad es lo mejorE ter a amizade delas pra mim é bom demais
Por eso escribo estas palabras aunque no sea bueno en portuguésPor isso escrevo essas palavras mesmo não sendo bom em português
Para que sepan todo lo que siento y juntos sumamos tresPra que elas saibam tudo aquilo que sinto e somando nós somos três
Tres amigos que se conocieron hace muchos añosTrês amigos que se conheceram a muitos anos atrás
Y aún así nuestra amistad nunca se debilitaráE mesmo assim a nossa amizade não enfraquecerá jamais
Y no terminará, cada día se fortalece másE também não acabará pois a cada dia mais ela se fortalece
Y con mucho amor, respeto y cariño se enriqueceE com muito amor, respeito e carinho ela se enriquece
Nuestra amistad es tan fuerte que siempre resistiráA nossa amizade é tão forte que sempre resistirá
Porque el sentimiento es verdadero y nunca moriráPois o sentimento é verdadeiro e nunca morrerá
Y solo buenos recuerdos quedarán en míE só boas lembranças em mim é o que ficará
Recuerdo esos momentos y siento nostalgiaMe lembro desses momentos e sinto saudade
Pero me alegra nuestra gran amistad.Mas fico feliz pela nossa grande amizade.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Mc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: