Traducción generada automáticamente
Girlscout
Jack Off Jill
Muchachascout
Girlscout
Si lo quieres, ¿nunca quisiste más?
If you want it, did you never want for more?
Las chicas cayeron de la gracia
The girlscout fell from grace
Si lo quieres, ¿nunca quisiste más?
If you want it, did you never want for more?
Escupo dentro de su cara
I spit inside her face
Si lo quieres, ¿nunca quisiste más?
If you want it, did you never want for more?
Las líneas que cortan a través de
The lines that cut right through
Si lo quieres, ¿nunca quisiste más?
If you want it, did you never want for more?
El entumecimiento que eras tú
The numbness that was you
Lo que quiero, lo que voy a necesitar
What I want, what will I need
Sacrificar lo que creo
To sacrifice what I believe
Mi pequeña niña, te duele la boca
My little girlscout, your mouth is getting sore
¿Me amarás menos si te hago daño?
Will you love me any less if I hurt you any more?
Si lo quieres, ¿nunca quisiste más?
If you want it, did you never want for more?
Limpiando cada llaga
Cleansing every sore
Si lo quieres, ¿nunca quisiste más?
If you want it, did you never want for more?
Se vende de puerta a puerta
Sold from door to door
Si lo quieres, ¿nunca quisiste más?
If you want it, did you never want for more?
Termina lo que empiezas
Finish what you start
Si lo quieres, ¿nunca quisiste más?
If you want it, did you never want for more?
Deshumanizar mi corazón
Dehumanize my heart
Lo que quiero, lo que voy a necesitar
What I want, what will I need
Sacrificar lo que creo
To sacrifice what I believe
Mi pequeña niña, te duele la boca
My little girlscout, your mouth is getting sore
¿Me amarás menos si te hago daño?
Will you love me any less if I hurt you any more
Y nunca fui tu fan #1
And I was never your #1 fan
¿Cómo puedo crecer una chica cuando nunca fuiste un hombre?
How can I grow a girl when you never were a man?
Y nunca fui amable y he ido demasiado lejos
And I was never nice and I've gone too far
No necesitas ser amable cuando te ha besado una estrella
You don't need to be nice when you've been kissed by a star
Besado por una estrella, besado por una estrella
Kissed by a star, kissed by a star
Herida por una estrella, follada por una estrella
Hurt by a star, fucked by a star
Besado por una estrella, besado por una estrella
Kissed by a star, kissed by a star
Besado por una estrella
Kissed by a star
Al carajo con lo que quiero
Fuck what I want
Al carajo con lo que necesito
Fuck what I need
Sacrificaré lo que creo
I'll sacrifice what I believe
Mi pequeña niña, te duele la boca
My little girlscout, your mouth is getting sore
¿Me amarás menos si te hago daño?
Will you love me any less if I hurt you any more?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Off Jill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: