Traducción generada automáticamente

The Borders
Jack Savoretti
Las Fronteras
The Borders
Éramos como hermanosWe were like brothers
Todos decían que nos parecíamosEverybody said we looked the same
Tú un poco más alto, más ancho y más audazYou a little taller, and broader, and bolder
Teníamos miedo de tu madreWe were afraid of your mother
Demonios, solía golpearte tan fuerteHell, she used to hit you so hard
Y tu papá se fue cuando eras un bebéAnd your dad took off when you were a baby
Y aún me odias porque mi papá se quedóAnd you still hate me for my dad stuck around
Me clavaste en el sueloYou pin me to the ground
Con ocho años y una pistola de juguete presionando mi sienEight years old with a replica gun pushin' in my skull
Diciendo que me matarías si contabaSaying you're gonna kill me if I tell
Nunca lo hice, y nunca lo haréNever did, and I never will
Esa casa era un infierno vivienteThat house was living hell
VamosCome on
Recuerdo a mi madre cuando encontró un nuevo hombreI remember my mother when she found a new man
Y tu madre pensó que había encontrado un compañeroAnd your mother thought she found a partner
Un padre para ti, no es de extrañar que no me soportesA father for you, no wonder you can't stand me
Yo tampoco me soportoI can't stand me, too
Yo tampoco me soportoI can't stand me, too
Oh, tu madre ausente reparó la ira en míOh, your gone mother repaired the anger in me
Me hablaba como si fuera un adultoShe spoke to me like I was an adult
No tomaba partido y no me volvía en contra de mi papáDidn't take sides and didn't turn me against my dad
Luego tomó esas pastillas y ahora se fueThen she took those pills and now she's gone
La veo en la nocheSee her in the night
En la esquina de mi ojoIn the corner of my eye
Y la veo en la nocheAnd I see her in the night
Escuché que apuñalaste a un chico de vuelta en las fronterasHeard you glassed a boy back in the borders
Unos chicos traviesos de familia están detrás de tiSome naughty family boys are after you
Me clavaste contra la pared y dijiste que mi madreYou pinned me to the wall and said my mother
Te robó tu herencia, ¿oh, sí?Stole your inheritance from you, oh, yeah?
No tenemos ni un centavo entre nosotrosWe ain't we ain't got a penny between us
Sosteniendo esta lata en la que vivimosHolding up this tin that we live in
Me clavaste contra la pared y rompiste una botellaYou pinned me to the wall and smashed a bottle
Tus ojos la puerta al infierno y todo lo que hay dentroYour eyes the door to hell and all within



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jack Savoretti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: