Traducción generada automáticamente

Culver moon
Jackson Browne
Luna de Culver
Culver moon
Vivo en un pueblo pequeño, en lo profundo de Los ÁngelesI live in a small town, deep in LA
A unas cinco millas al norte de donde juegan los LakersAbout five miles north of where the Lakers play
Todos aquí vienen de algún otro lugarEverybody here's from someplace else
Trabajando juntos como los duendes de SantaWorking all together just like Santa's elves
Nena, cúlvermeBaby, Culver me
Y yo te cúlvero a tiAnd I'll Culver you
Cuando las calles brillan con el rocío neblinosoWhen the streets are shining with the smoggy dew
Cuando las luces resplandecen con las brumas de junioWhen the lights are glowing with the mists of June
Y todo el mundo está iluminado por la Luna de CulverAnd the whole world is lit up by the Culver Moon
Nena, no te preocupes por AngelyneBaby don't worry 'bout Angelyne
No es lo más bonito que he vistoShe ain't the prettiest thing I've ever seen
Nada de lo que se pone le queda bienNothing she wears ever fits her right
Y su tez está un poco demasiado tensaAnd her complexion is just a little too tight
Y la forma en que mira desde tan arribaAnd the way she looks down from so high above
Me hace pensar que la pobre niña nunca ha estado enamoradaMakes me think the poor child's never been in love
Nena, cúlvermeBaby, Culver me
Y yo te cúlvero a tiAnd I'll Culver you
Cuando las calles brillan con el rocío neblinosoWhen the streets are shining with the smoggy dew
Cuando las luces resplandecen con las brumas de junioWhen the lights are glowing with the mists of June
Y todo el mundo está iluminado por la Luna de CulverAnd the whole world is lit up by the Culver Moon
Nena, te amaré hasta que las estrellas bajenBaby I'm going to love you 'til the stars come down
Hasta que estacionen sus limusinas y caminen por la ciudad'Til they park their limos and they walk to town
Hasta que el río de Los Ángeles desborde sus bancos'Til the L.A. river overflows its banks
Hasta que toda la nación alternativa incline su cabezota en agradecimiento'Til the whole alternative nation bows its knobby head in thanks
Hasta que los peces salten en Ballona Creek'Til the fish are jumping in Ballona Creek
Hasta que la tierra sea heredada por los mansos'Til the earth is inherited by the meek
Nena, cúlvermeBaby, Culver me
Y yo te cúlvero a tiAnd I'll Culver you
Cuando las calles brillan con el rocío neblinosoWhen the streets are shining with the smoggy dew
Cuando las luces resplandecen con las brumas de junioWhen the lights are glowing with the mists of June
Y todo el mundo está iluminado por la Luna de CulverAnd the whole world is illuminated by the Culver Moon
Bajo el arcoíris y detrás de VersaillesUnder the rainbow and behind Versailles
Desde los pasillos de Fedco hasta la 405From the aisles of Fedco to the 405
Desde MGM hasta el Parque de los VeteranosFrom MGM to Veteran's Park
Allá en Chippendale's, tanteando en la oscuridadWay down at Chippendale's fumblin' in the dark
Donde el espectro fantasmal de Howard HughesWhere the ghostly specter of Howard Hughes
Se cierne en el humo de mil barbacoasHovers in the smoke of a thousand bar-b-ques
Nena, cúlvermeBaby, Culver me
Y yo te cúlvero a tiAnd I'll Culver you
Cuando las calles brillan con el rocío neblinosoWhen the streets are shining with the smogg



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jackson Browne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: