Traducción generada automáticamente

Chasing You Into Light
Jackson Browne
Persiguiéndote hacia la luz
Chasing You Into Light
Acostado junto a ti en la oscuridadLying next to you in the dark
Escuchando tu corazón latir fuerteListening to your pounding heart
Las sábanas enredadas alrededor de tu cinturaThe sheets are tangled around your waist
Observo el sueño moviéndose en tu rostroI watch the dream moving on your face
Siento que tiemblas, escucho tus llantosFeel you shake, hear your cries
Corriendo en la oscuridad tratando de abrir tus ojosRunning in the dark trying to open your eyes
Vamos, nena, despiertaCome on baby, wake up
Te he seguido a través de los días y los añosI've followed you across the days and years
He estado allí para las emociones y las lágrimasBeen there for the thrills and the tears
Persiguiéndote de estado en estadoChasing you from state to state
Despierto, soñando, intento relacionarmeWaking, dreaming, I try to relate
¿Por qué debería ser alguien a quien temesWhy should I be somebody you fear
Cuando estás dormida y yo estoy tan cerca?When you're asleep and I'm so near?
Ni siquiera sé por qué estoy en tus sueñosDon't even know why I'm in your dreams
No tengo control sobre ninguna de estas cosasI got control over none of these things
La mañana llega, dura y brillanteMorning comes, hard and bright
Y estoy exhausto de perseguirte toda la nocheAnd I'm exhausted from running after you all night
Persiguiéndote hacia la luzChasing you into the light
Sí, te he estado buscando, nenaYeah I've been reaching for you baby
Como si pudiera alcanzarte cuando sueñas por la nocheAs if I could reach you when you dream at night
Pero nunca puedo del todoBut I never can quite
No estoy acostado aquí despierto por mí mismoI ain't lying here awake by myself
Más te vale despertarYou better wake up
Hay algo de lo que quiero hablar contigoThere's something I want to talk to you about
Más te vale despertarYou better wake up
Te amo, nena, dile al mundo que lo hagoI love you girl, tell the world I do
No hay nada que no haría por tiThere's nothing I wouldn't do for you
Quiero rescatarte como tú me rescataste a míI want to rescue you like you rescued me
De una vida llena de dudas e incertidumbreFrom a life of doubt and uncertainty
Por eso te estoy persiguiendoThat's why I'm chasing you
Persiguiéndote hacia la luzChasing you into the light
Ve a dar un paseo por el muelle conmigo, nenaGo for a walk on the pier with me baby
Ahora que el amanecer llega sobre la nocheNow as the dawn comes over the night
Observando las estrellas en el cielo desaparecer tal vezWatching the stars in the sky disappear maybe
Encontrarás una forma de dejar ir tu miedoYou'll find a way to let go of your fright
El mar es profundo, el mundo es amplioThe sea is deep, the world is wide
Los barcos están partiendo hacia el otro ladoShips are leaving for the other side
Toda esta ciudad pronto estará despertandoThis whole city will be waking soon
Y en el esteAnd in the east
Las nubes se extienden detrás de la lunaClouds are strung out behind the moon
Persiguiéndola hacia la luzChasing her into the light
DespiertaWake up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jackson Browne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: