Traducción generada automáticamente

O Canto da Ema
Jackson do Pandeiro
The Cry of the Emu
O Canto da Ema
The emu criedA ema gemeu
On the trunk of the juremaNo tronco do juremá
The emu criedA ema gemeu
On the trunk of the juremaNo tronco do juremá
It was a really sad sign, babeFoi um sinal bem triste, morena
I started to wonderFiquei a imaginar
Is it our love, babeSerá que é o nosso amor, morena
That's gonna end?Que vai se acabar?
You know wellVocê bem sabe
That when the emu singsQue a ema quando canta
It brings with its songVem trazendo no seu canto
A bit of bad luckUm bocado de azar
I'm scaredEu tenho medo
'Cause I think it's way too soonPois acho que é muito cedo
Way too soon, my darlingMuito cedo, meu benzinho
For this love to endPara esse amor se acabar
Come here, babe (come, come, come)Vem morena (vem, vem, vem)
Kiss me (kiss me)Me beijar (me beijar)
Give me a kiss (give me a kiss)Dá um um beijo (dá um beijo)
To make this fear (go away)Pra esse medo (se acabar)
Says the emu criedDiz que a ema gemeu
On the trunk of the juremaNo tronco do juremá
The emu criedA ema gemeu
On the trunk of the juremaNo tronco do juremá
It was a really sad sign, babeFoi um sinal bem triste, morena
I started to wonderFiquei a imaginar
Is it our love, babeSerá que é o nosso amor, morena
That's gonna end?Que vai se acabar?
You know wellVocê bem sabe
That when the emu singsQue a ema quando canta
It brings with its songVem trazendo no seu canto
A bit of bad luckUm bocado de azar
I'm scaredEu tenho medo
'Cause I think it's way too soonPois acho que é muito cedo
Way too soon, my darlingMuito cedo, meu benzinho
For this love to endPara esse amor se acabar
Come here, babe (come, come, come)Vem morena (vem, vem, vem)
Kiss me (kiss me)Me beijar (me beijar)
Give me a kiss (give me a kiss)Dá um beijo (dá um beijo)
To make this fear (go away)Pra esse medo (se acabar)
You know wellVocê bem sabe
That when the emu singsQue a ema quando canta
It brings with its songVem trazendo no seu canto
A bit of bad luckUm bocado de azar
I'm scared, sweetheartEu tenho medo, moreninha
So scaredMuito medo
It's way too soon, my darlingÉ Muito cedo, meu benzinho
For this love to endPara esse amor se acabar
Come here, babe (come, come, come)Vem morena (vem, vem, vem)
Kiss me (kiss me)Me beijar (me beijar)
Give me a kiss (give me a kiss)Dá um beijo (dá um beijo)
To make this fear (go away)Pra esse medo (se acabar)
Says the emu criedDiz que a ema gemeu
On the trunk of the juremaNo tronco do juremá
The emu criedA ema gemeu
On the trunk of the juremaNo tronco do juremá
It was a really sad sign, babeFoi um sinal bem triste, morena
I started to wonderFiquei a imaginar
Is it our love, babeSerá que é o nosso amor, morena
That's gonna end?Que vai se acabar?
The emu criedA ema gemeu
On the trunk of the juremaNo tronco do juremá
The emu criedA ema gemeu
On the trunk of the juremaNo tronco do juremá




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jackson do Pandeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: