Traducción generada automáticamente

O Canto da Ema
Jackson do Pandeiro
The Ema's Song
O Canto da Ema
The ema moanedA ema gemeu
On the juremá trunkNo tronco do juremá
The ema moanedA ema gemeu
On the juremá trunkNo tronco do juremá
It was a very sad sign, brunetteFoi um sinal bem triste, morena
I kept imaginingFiquei a imaginar
Is it our love, brunetteSerá que é o nosso amor, morena
That will end?Que vai se acabar?
You know wellVocê bem sabe
That when the ema singsQue a ema quando canta
It brings in its songVem trazendo no seu canto
A bit of bad luckUm bocado de azar
I'm afraidEu tenho medo
Because I think it's too soonPois acho que é muito cedo
Too soon, my dearMuito cedo, meu benzinho
For this love to endPara esse amor se acabar
Come brunette (come, come, come)Vem morena (vem, vem, vem)
Kiss me (kiss me)Me beijar (me beijar)
Give a kiss (give a kiss)Dá um um beijo (dá um beijo)
For this fear (to end)Pra esse medo (se acabar)
Say that the ema moanedDiz que a ema gemeu
On the juremá trunkNo tronco do juremá
The ema moanedA ema gemeu
On the juremá trunkNo tronco do juremá
It was a very sad sign, brunetteFoi um sinal bem triste, morena
I kept imaginingFiquei a imaginar
Is it our love, brunetteSerá que é o nosso amor, morena
That will end?Que vai se acabar?
You know wellVocê bem sabe
That when the ema singsQue a ema quando canta
It brings in its songVem trazendo no seu canto
A bit of bad luckUm bocado de azar
I'm afraidEu tenho medo
Because I think it's too soonPois acho que é muito cedo
Too soon, my dearMuito cedo, meu benzinho
For this love to endPara esse amor se acabar
Come brunette (come, come, come)Vem morena (vem, vem, vem)
Kiss me (kiss me)Me beijar (me beijar)
Give a kiss (give a kiss)Dá um beijo (dá um beijo)
For this fear (to end)Pra esse medo (se acabar)
You know wellVocê bem sabe
That when the ema singsQue a ema quando canta
It brings in its songVem trazendo no seu canto
A bit of bad luckUm bocado de azar
I'm afraidEu tenho medo
Because I think it's too soonPois acho que é muito cedo
Too soon, my dearMuito cedo, meu benzinho
For this love to endPara esse amor se acabar
Come brunette (come, come, come)Vem morena (vem, vem, vem)
Kiss me (kiss me)Me beijar (me beijar)
Give a kiss (give a kiss)Dá um beijo (dá um beijo)
For this fear (to end)Pra esse medo (se acabar)
Say that the ema moanedDiz que a ema gemeu
On the juremá trunkNo tronco do juremá
The ema moanedA ema gemeu
On the juremá trunkNo tronco do juremá
It was a very sad sign, brunetteFoi um sinal bem triste, morena
I kept imaginingFiquei a imaginar
Is it our love, brunetteSerá que é o nosso amor, morena
That will end?Que vai se acabar?
The ema moanedA ema gemeu
On the juremá trunkNo tronco do juremá
The ema moanedA ema gemeu
On the juremá trunkNo tronco do juremá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jackson do Pandeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: