Traducción generada automáticamente

Oitão Na Casa Grande
Jackson do Pandeiro
Ocho en la Casa Grande
Oitão Na Casa Grande
- ¿Don Toinho?- Seu Toinho?
- ¿Eh?- Ein?
- ¿Las chicas de aquí ya no bailan con cualquiera, verdad?- As moças daqui não dançam mais com qualquer um não, é?
- Ah, ¿así que ahora es así, eh?- Ah tá assim agora, é?
- ¡Atención! Esto es para las damas. Quiero advertir a las damas que no pueden cortar a ningún caballero. Sea quien sea. Quien no vino a bailar, que se vaya a dormir. Por el amor de Dios, no quiero ver ninguna ambulancia aquí. Muy bien, entonces vamos a castigar con Zé Calixto de nuevo- Atenção! Essa é pras damas. Eu quero previnir as damas que não pode cortar cavaleiro nenhum. Seja ele quem for. Quem não veio pra dançar, vá dormir. Pelo amor de Deus, que eu não quero ver ambulancia aqui. Muito bem, então vamos castigar com Zé Calixto novamente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jackson do Pandeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: