Traducción generada automáticamente
Wondering Who
The Jackson 5
¿Quién se pregunta?
Wondering Who
Te tengo preguntándote quién es
I've got you wondering who
Mira lo que me hiciste pasar
Look what you put me through
No más planes para empezar de nuevo
No more planning to start anew
Te tengo preguntándote quién es
I've got you wondering who
Vengo a ti para amarte una vez más
I come to you to love you once again
Pero nunca estuviste cerca
But you never were around
¿Cómo puedes decir que éramos más que amigos
How can you say that we were more than friends
Cuando no hay amor que encontrar
When there's no love to be found
Porque en mi mente
'Cause in my mind ...
Sabía que no eras verdad
I knew that you weren't true
De vez en cuando
From time to time ...
Mira lo que me hiciste pasar
Look what you put me through
Pensé que tú y yo habíamos visto la luz
I thought that you and I had seen the light
Durante la primera vez que nos encontramos
During the first time we met
Parece ser un cambio repentino en la vida
Seem to be a sudden change in life
¿Hay alguna necesidad de alguien más?
Is there a need for someone else?
Porque en mi mente
'Cause in my mind ...
Sabía que no eras verdad
I knew that you weren't true
De vez en cuando
From time to time ...
Mira lo que me hiciste pasar
Look what you put me through
Bienvenido a la noche
Welcome to the night
Deja de agarrarte, empieza a ser fuerte
Stop holding on, start being strong
Estuvimos despiertos toda la noche
Stayed up all night
Deja de aguantar, porque el amor se ha ido
Stop holding on, 'cause love is gone
Bienvenido a la noche
Welcome to the night
Deja de agarrarte, empieza a ser fuerte
Stop holding on, start being strong
Estuvimos despiertos toda la noche
Stayed up all night
Cariño, tienes que irte
Baby, you've got to go
Te tengo preguntándote quién es
I've got you wondering who
Mira lo que me hiciste pasar
Look what you put me through
No más planes para empezar de nuevo
No more planning to start anew
Te tengo preguntándote quién es
I've got you wondering who
Me fui, pensé que estaría bien
I went along, thought it would be alright
Tal vez sucedió demasiado rápido
Maybe it happened all too fast
Un montón de peligro tórrido me obstaculizó
Lots of torrid danger hampered me
Me dejó llorando todo el tiempo
Left me crying all the time
Porque en mi mente
'Cause in my mind ...
Sabía que no eras verdad
I knew that you weren't true
De vez en cuando
From time to time ...
Mira lo que me hiciste pasar
Look what you put me through
Bienvenido a la noche
Welcome to the night
Deja de agarrarte, empieza a ser fuerte
Stop holding on, start being strong
Estuvimos despiertos toda la noche
Stayed up all night
Deja de aguantar, porque el amor se ha ido
Stop holding on, 'cause love is gone
Bienvenido a la noche
Welcome to the night
Deja de agarrarte, empieza a ser fuerte
Stop holding on, start being strong
Estuvimos despiertos toda la noche
Stayed up all night
¿Me dijiste que esto había terminado?
Did you tell me this was over?
No sirve de nada hablar
There ain't no use talkin' it over
¿Por qué no trataste de decírmelo antes?
Why didn't you try to tell me sooner?
¿No me dijiste que se había acabado?
Didn't you tell me it was over?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jackson 5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: