Traducción generada automáticamente

Can You Feel It?
The Jackson 5
Ressens-tu ça ?
Can You Feel It?
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu ça ?Can you feel it, can you feel it, can you feel it?
Si tu regardes autourIf you look around
Le monde entier se rassemble maintenantThe whole world is coming together now
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Ressens-le dans l'air, le vent l'emporte partoutFeel it in the air, the wind is taking it everywhere
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Toutes les couleurs du monde devraientAll the colors of the world should be
S'aimer les uns les autres de tout cœurLovin' each other wholeheartedly
Oui, tout va bienYes, it's all right
Transmets mon message à ton frère et dis-le-lui deux foisTake my message to your brother and tell him twice
Fais passer le mot et essaie d'apprendre à l'hommeSpread the word and try to teach the man
Qui déteste son frère, quand la haine ne sert à rienWho's hating his brother, when hate won't do
Parce qu'on est tous pareils, oui, le sang en moi est en toi'Cause we're all the same, yes, the blood inside me is inside you
Alors dis-moiNow tell me
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Chante à tue-têteSing out loud
Parce qu'on veut faire du bruitBecause we want to make a crowd
Touche une main et chante un son si pur, le salut résonneTouch a hand and sing a sound so pure, salvation rings
Dis-moiTell me
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Tous les enfants du mondeAll the children of the world
DevraientShould be
S'aimer les uns les autres de tout cœurLoving each other wholeheartedly
Oui, tout va bienYes, it's all right
Transmets mon message à ton frère et dis-le-lui deux foisTake my message to your brother and tell him twice
Apporte la nouvelle aux hommes en marcheTake the news to the marching men
Qui tuent leurs frères, quand la mort ne suffit pasWho are killing their brothers, when death won't do
Parce qu'on est tous pareils'Cause we're all the same
Oui, le sang en moi est en toiYes, the blood inside me is inside of you
Alors dis-moiNow tell me
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Chaque souffle que tu prendsEvery breath you take
Est la mort de quelqu'un d'autre ailleursIs someone's death in another place
Chaque sourire en bonne santéEvery healthy smile
Est la faim et la lutte pour un autre enfantIs hunger and strife to another child
Mais les étoiles brillentBut the stars do shine
Promettant que le salut est proche cette foisIn promising salvation, is near this time
Ressens-tu ça maintenantCan you feel it now
Alors frères et sœursSo brothers and sisters
Montrez que nous savons commentShow we know how
Alors dis-moiNow tell me
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it
Tous les enfants du mondeAll the children of the world
DevraientShould be
S'aimer les uns les autres de tout cœurLoving each other wholeheartedly
Oui, tout va bienYes, it's all right
Transmets mon message à ton frère et dis-le-lui deux foisTake my message to your brother and tell him twice
Apporte la nouvelle aux hommes en marcheTake the news to the marching men
Qui tuent leurs frères, quand la mort ne suffit pasWho are killing their brothers, when death won't do
Oui, on est tous pareilsYes, we're all the same
Oui, le sang dans mes veines est en toiYes, the blood inside my veins is inside of you
Alors dis-moiNow tell me
Ressens-tu ça, ressens-tu ça, ressens-tu çaCan you feel it, can you feel it, can you feel it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Jackson 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: