Traducción automática

O Grande Mestre
Jackson e Talita
Der Große Meister
O Grande Mestre
Wo immer er vorbeikam, geschah etwas NeuesPor onde Ele passava algo novo assim acontecia
Der Blinde sah, der Stumme sprach und der Taube hörteO cego tinha visão, mudo falava e o surdo ouvia
Der Gelähmte stand auf und begann wieder zu rennenO paralítico se levantava e voltava a correr
Sogar der, der vier Tage tot war, kam wieder zum LebenAté quem estava morto a quatro dias voltava a viver
Die große Hochzeit in Kana geschah soO grande casamento em Canaã assim acontecia
Er wurde zur Feier eingeladen, zusammen mit MariaEle foi convidado para a festa, junto com Maria
Doch mitten im Fest war der Wein zu EndeSó que no meio da festa o vinho acabou
Er ließ die Krüge mit Wasser füllen und verwandelte sie in WeinEle mandou encher as talhas d'água e em vinho transformou
Ich weiß nicht, wie er es macht, ich weiß nur, dass er es tutNão sei como Ele faz, eu só sei que Ele faz
Er tut es, wann er will und wie er willEle faz quando quer e como quer
Und niemand sagt, dass es falsch istE ninguém diz que está errado
Wenn er es tun will, bleib gelassenSe Ele quer fazer, fica tranquilo
Gib dein Problem in seine Hände, das ist gelöstPõe o teu problema na mão d'Ele é caso resolvido
Wenn er Versprechen macht, ist es ein fester NagelQuando Ele faz promessas, é um prego batido
Es ist eine Wende, ein Schuss aus dem BogenÉ uma ponta virada, é um tiro de arco
Es ist ein Pfeil, der abgeschossen wird, der das Ziel trifft und nicht zurückkommtÉ uma flecha lançada, onde acerta o alvo e não volta atrás
Er gibt den Verstand den Weisen und KlugenÉ quem da inteligência, aos sábios entendidos
Und niemand entkommt seinem UrteilE ninguém escapa de passar por seu crivo
Er ist der große Meister, der König der Könige, der Vater seiner KinderÉ o grande Mestre é o Rei dos Reis é o Pai dos seus filhos
Das Leben des großen Meisters auf Erden war voller Wunder, Heilungen und ZeichenA vida do grande Mestre na terra, foi feita de milagres, curas e maravilhas
Er kümmerte sich um Reiche und Arme, ohne Ansehen der Person, das machte er nichtAtendia de rico á pobre e acepção, Ele não fazia
Doch das Volk, zu dem er kam, nahm ihn nicht anMas o povo pra quem Ele veio não o aceitou
Und er erlebte Kämpfe, Verachtung und VerratE Ele provou da luta, do desprezo e da traição
Aber er wusste, wie man die Prüfung überwindetMas Ele sabia vencer a provação
Obwohl er selbst Gott war, schätzte er das GebetPor Ele Mesmo sendo Deus, Ele apreciava a oração
Er wurde in einer Krippe geboren, er wurde verfolgtEle nasceu numa manjedoura, Ele foi perseguido
Er wurde verurteilt, von Judas verratenEle foi condenado, por Judas foi traído
Er wurde an einem Kreuz getötet, aber am dritten Tag stand er wieder aufFoi morto numa cruz mas ao terceiro dia Ele ressuscitou
Er zeigte dem Tod, dass er das Leben selbst istEle mostrou à morte que Ele é a própria vida
Und selbst wenn er stirbt, wird er wieder auferstehenE mesmo se morrer, ainda ressuscita
Er ist der Meister aller NationenEle é o Mestre de todas as nações
Er ist der Gott, er ist der HerrEle é o Deus, é o Senhor
Niemand kann ihn besiegen, niemand kann ihn tötenNão tem quem o vença, não tem quem o mate
Er verliert nie, es gibt kein UnentschiedenEle nunca perde, nunca da empate
Schau nicht nach oben, denn über ihm gibt es nur seine KroneNão olha para cima, porque acima d'Ele só existe sua coroa
Er ist der große Meister, der für uns kämpftÉ o grande Mestre que por nós peleja
Kam hier auf die Erde und gründete eine KircheVeio aqui na terra formou uma igreja
Und machte ein Versprechen, dass wir eines Tages mit ihm wohnen werden, in den HöhenE fez uma promessa que um dia nós iremos, morar com Ele nas alturas
Er ist der Wurzel Davids, der Anfang und das EndeÉ a raiz de Davi é o princípio e o fim
Er ist die Stimme, die widerhallt, der Vater, der vergibtÉ a voz que ecoa é o pai que perdoa
Er ist die zentrale Säule, der EcksteinÉ a coluna central é a pedra de esquina
Er ist der, der erniedrigt, erhöht, der gibt und der nimmtÉ o que abate exalta o que dá e o que tira
Er ist das Evangelium, nach dem ich mich sehneÉ o próprio evangelho a quem eu anelo
Er ist der direkte Weg zum HimmelÉ o caminho direto de rumo ao céu
Er ist der Bräutigam der Kirche Gottes, zu seiner Rechten ist sein Wort treuÉ o noivo da igreja de Deus a direita sua palavra é fiel
Er war, ist und wird Gott im Himmel, auf Erden und im Meer seinEle foi, é, será Deus no céu, na terra e do mar
Niemand fordert ihn herausNinguém o desafia
Und wer es wagt, hat schon verloren, denn er wird gewinnenE se desafiar já começou perdendo, porque Ele vai ganhar
Er geht in den Ofen mit den drei BrüdernEntra na fornalha com os três irmãos
Geht über den Wind, als wäre es der BodenAnda sobre o vento, como fosse chão
Und eines Tages wird diese Kirche ihn treffenE um dia essa igreja se encontrará com Ele
Um dort in Zion zu wohnen, dort in Zion, dort in Zion!Pra morar lá em Sião, lá em Sião, lá em Sião!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jackson e Talita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: