Traducción generada automáticamente
TITANIC (feat. Rich Brian)
Jackson Wang
Titanic (hazaña. Rich Brian)
TITANIC (feat. Rich Brian)
Tengo a tu chica en pánico
I got your girl on panic
Me quitó la muñeca Titanic
Iced out my wrist Titanic
Como 2-1, estoy en mi salvaje
Like 2-1, I'm on my savage
No hay aeropuerto pero reclamo mi equipaje
No airport but I claim my baggage
Estoy huyendo, estoy huyendo
I'm on the run, I'm on the run
Tu chica va a elegir, yo estoy arriba
Your girl gon' choose, I'm on the up
El chico y el hombre sí estoy todo en uno
The boy and the man yea I'm all in one
Pero yo solía ser el que cogió el autobús
But I used to be the one that caught the bus
En esa línea roja 1, no necesito tránsito
On that red line 1, don’t need transit
Sólo tripulación sin amigos cuando me ves eso es todo
Only crew no friends when you see me that's it
Ni siquiera son como yo el año pasado
They ain’t even like me last year
Ahora conocen mi cara
Now they know my face
China en el ritmo
China on the pace
Estamos en el lugar
We be in the place
Maldita sea como el CD de K-Dot
Damn like the K-Dot CD
Me miran como si estuviera en la tele
They watch me like I'm on TV
Devuélvemás esto, pero no tengo recibos
Brought this shit back but I ain’t got receipts
Cocinar a Bobby Flay cuando estoy en este ritmo sí
Cookin' up Bobby Flay when I'm on this beat yeah
Me metieron en un mal lugar
Oh they got me in a bad place
Podría estrellarse el látigo en el valet
Might crash the whip in the valet
Todo sobre mi queso, es una carrera de ratas
All bout my cheese, it’s a rat race
Si no estás en el primer lugar, en el último lugar
If you ain’t in first you in last place
Me metieron en un mal lugar
Oh they got me in a bad place
Podría estrellarse el látigo en el valet
Might crash the whip in the valet
Todo sobre mi queso, es una carrera de ratas
All bout my cheese, it’s a rat race
Si no estás en el primer lugar, en el último lugar
If you ain’t in first you in last place
20 mujeres sobre mí, cayendo como Titanic
20 women on me, fallin' like Titanic
Aplastarla hasta que cante, sonando como «do-re-mi
Smash her till she singin', soundin' like do-re-mi
Cómeme como un zombi, corriendo vacío
Eat me like a zombie, runnin' runnin' empty
Puedes ver a mi hickie, enséñale a tu marido
You can see my hickie, show it to your hubby
Por favor, no te pongas molesto
Please don’t get annoying
Hablas como si fueras un punto
You be talkin' like you got a point
Tengo hunnidos en el bolsillo Tengo hunnidos de Detroit
I got hunnids in my pocket I got hunnids from Detroit
Gastarlo en cosas que no necesito porque lo disfruto
Spend it on some things that I don’t need because I do enjoy it
No juegues con mis sentimientos, nena, no es un juguete
Don’t be playin' with my feelings baby girl it's not a toy
Soy el mejor, siento que te hayas quedado fuera
I'm the best out, sorry that you’re left out
Si pensaste en algo opuesto, entonces adelante, rebota
If you thought of somethin' opposite then go ahead bounce
No te importa nada, adelante y haz que me importe ahora
Never care bout nada go ahead and make me care now
Apaga mis sentimientos y ahora estoy listo para mi cerca
Turn my feelings off and now I'm ready for my close up
Más cerca, ella se está acercando
Closer closer she be gettin' closer
Un paso más tu relación ha terminado
One more step your relationship is over
Encantado de conocerte cuando vienes
Good to meet ya when you comin' over
Tryna puso mi mano alrededor de tu pequeño hombroso
Tryna put my hand around your itty bitty shoulder
Me metieron en un mal lugar
Oh they got me in a bad place
Podría estrellarse el látigo en el valet
Might crash the whip in the valet
Todo sobre mi queso, es una carrera de ratas
All bout my cheese, it’s a rat race
Si no estás en el primer lugar, en el último lugar
If you ain’t in first you in last place
Me metieron en un mal lugar
Oh they got me in a bad place
Podría estrellarse el látigo en el valet
Might crash the whip in the valet
Todo sobre mi queso, es una carrera de ratas
All bout my cheese, it’s a rat race
Si no estás en el primer lugar, en el último lugar
If you ain’t in first you in last place
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackson Wang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: