Traducción generada automáticamente
Muleta de Aroeira
Jaco e Jacozito
Bastón de Aroeira
Muleta de Aroeira
No soportando más el peso de la edadNão suportando mais o peso da idade
Un pobre anciano ya cansado de sufrirUm pobre velho já cansado de sofrer
Llamó a su hijo y con lágrimas en los ojosChamou seu filho e com lágrima nos olhos
Le dijo que pronto moriréDisse pra ele muito em breve eu vou morrer
Dios me llama, partiré a la eternidadDeus me chama vou partir pra eternidade
Se acerca mi hora finalEstá chegando a minha hora derradeira
Querido hijo, en recuerdo de tu padreFilho querido por lembrança de seu pai
Te dejaré este bastón de aroeiraVou lhe deixar esta muleta de aroeira
Pero el joven lleno de ironíaPorém o moço todo cheio de ironia
Le dijo al anciano con gesto de hombre maloDisse ao velhinho com o gesto de homem mal
Ya que no me dejarás dineroJá que o senhor não vai deixar nenhum dinheiro
¿Para qué me sirve este pedazo de madera?Pra que me serve este pedaço de pau
Pues soy joven y necesito riquezaPois eu sou moço e preciso de riqueza
Para mantener la vanidad de las mujeresPara a vaidade das mulheres sustentar
Y puedes morir tranquiloE o senhor pode morrer bem sossegado
Tu bastón nadie más ocuparáSua muleta ninguém mais vai ocupar
Un día el castigo del destinoUm certo dia o castigo do destino
Sin esperarlo, aquel joven recibióSem esperar aquele moço recebeu
En un accidente de automóvil en la carreteraNum acidente de automóvel na estrada
Perdió una pierna para siempreUma das pernas para sempre ele perdeu
Sus amigos y mujeres lo abandonaronOs seus amigos e as mulheres lhe deixaram
Su vanidad se acabó para siempreSua vaidade para sempre se acabou
Tuvo que regresar a la misma casaPor mãos de outros teve que voltar ainda
Que una vez desprecióPra mesma casa que um dia desprezou
Al llegar a casa descubrió que el ancianoChegando em casa descobriu que o velhinho
Ya no pertenecía a este mundoA este mundo já não pertencia mais
Lloró de dolor al ver la casa abandonadaChorou de dor vendo a casa abandonada
Sintió remordimiento por lo que hizo a su pobre padreSentiu remorso do que fez ao pobre pai
Hoy vive arrastrándose por las callesHoje ele vive se arrastando pelas ruas
De puerta en puerta, pidiendo caridadDe porta em porta implorando a caridade
Y el bastón que dejó el viejo padreE a muleta que o velho pai deixou
Es quien le ayuda a caminar por la ciudadÉ quem ajuda caminhar pela cidade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaco e Jacozito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: