Traducción generada automáticamente
One more night
Jacob Bryant
Une nuit de plus
One more night
Je roule sur l'autorouteI'm drivin' down the interstate
Il est minuitIt's midnight
Tes feux arrière s'éloignentYour taillights fade away
Oh je compte mes erreursOh I'm countin' my mistakes
Panneau kilométrique 289Mile marker 289
C'est comme une autre ville solitaire derrièreIt's like another lonesome town behind
On dirait que je roule depuis des joursFeels like I've been drivin' for days
Peu importe jusqu'où j'iraiNo matter how far I go
Ou à quelle vitesse je rouleOr how fast I drive
Je n'arrive pas à te sortirI just can't seem
De ma têteTo get you off my mind
Eh bien, je ne peux pas m'empêcher de crier ton nomWell I can't help but scream your name
À pleins poumons, bébé je ne sais pasAt the top of my lungs, baby I don't know
Oh comment je fais pour te sortir de ma têteOh how do I get you out of my head
Fille, tu me rends fou, je ne peux pas lâcher priseGirl you're drivin' me mad, I just can't let go
Je voyagerai où que tu sois, peu importe la distanceI'll travel to wherever you are, no matter how far
Si c'est ce que je dois faireIf that's what I have to do
Je passerai des nuits sans sommeilI'll go sleepless forever
Pour une nuit de plus avec toiFor one more night with you
Je me suis arrêté dans chaque motelI've stopped at every motel
Juste sur la route vers nulle partJust on the road to nowhere
J'ai été surI've been on
Mais tu n'as pas laissé de traceBut you didn't leave a trail
Alors je continue d'avancerSo I'll keep movin' along
Essayant de trouver les endroitsTryin' to find the places
Où tu es alléeThat you've gone
Je dois te retrouver chez toiI gotta get to you back home
Eh bien, je ne peux pas m'empêcher de crier ton nomWell I can't help but scream your name
À pleins poumons, bébé je ne sais pasAt the top of my lungs, baby I don't know
Oh comment je fais pour te sortir de ma têteOh how do I get you out of my head
Fille, tu me rends fou, je ne peux pas lâcher priseGirl you're drivin' me mad, I just can't let go
Je voyagerai où que tu sois, peu importe la distanceI'll travel to wherever you are, no matter how far
Si c'est ce que je dois faireIf that's what I have to do
Je passerai des nuits sans sommeilI'll go sleepless forever
Pour une nuit de plus avec toiFor one more night with you
De retour à notre premier rendez-vousBack on our first date
On dévalait ces routes à sens uniqueWe were tearing down those one lanes
Tu étais à côté de moiYou were ridin' shotgun next to me
Et maintenant il y a un siège vide iciAnd now there's an empty seat here
Eh bien, je ne peux pas m'empêcher de crier ton nomWell I can't help but scream your name
À pleins poumons, bébé je ne sais pasAt the top of my lungs, baby I don't know
Oh comment je fais pour te sortir de ma têteOh how do I get you out of my head
Fille, tu me rends fou, je ne peux pas lâcher priseGirl you're drivin' me mad, I just can't let go
Je voyagerai où que tu sois, peu importe la distanceI'll travel to wherever you are, no matter how far
Si c'est ce que je dois faireIf that's what I have to do
Je passerai des nuits sans sommeilI'll go sleepless forever
Pour une nuit de plus avec toiFor one more night with you
Ooh, oh oh ouaisOoh, oh oh yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacob Bryant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: