Traducción generada automáticamente

Time Alone With You (feat. Daniel Caesar)
Jacob Collier
Temps seul avec toi (feat. Daniel Caesar)
Time Alone With You (feat. Daniel Caesar)
Deux, trois, quatre, cinqTwo, three, four, five
Si tu veux du soleil (toute la nuit)If you wanna get sunshine (all night)
Marcher sur le toit (lumière de la lune)Walkin' on the rooftop (moonlight)
Je vais aller chercher un peuI'ma go get some
De temps seul avec toi (a-ooh)Time alone with you (a-ooh)
On pourrait aller danser (toute la nuit)We could go dancing (all night)
Profiter du disco (lumière de la lune)Soak up the disco (moonlight)
J'adore quand je reçois çaI dig it when I get that
Du temps seul avec toiTime alone with you
C'est un beau dimanche matinIt's a beautiful Sunday morning
Tu vois le soleil dans le cielYou see the Sun up in the sky
Il va briller sur toiIt's gonna shine on you
(Quand je suis seul avec toi)(When I’m alone with you)
C'est un beau dimanche soirIt's a beautiful Sunday evening
Et quand tu vois cette petite luneAnd when you see that little Moon
Tu sais que je vais la laisser briller sur toiYou know I'm gonna let it shine on you
Ouvre le ciel, et laisse le groove tomberOpen up the sky, and let the groove fall out
(Quand je suis seul avec toi)(When I’m alone with you)
Si tu veux te salir (toute la nuit)If you wanna get dirty (all night)
Glisser sur la boue (lumière de la lune)Slippin' on the mudslide (moonlight)
On pourrait zapper les bavardages (file-moi ça)We could cut the chit chat (gimme that)
Du temps seul avec toi (oh, ouais)Time alone with you (oh, yeah)
On pourrait sauter la frontière (toute la nuit)We could skip the border (all night)
Nager dans l'océan (lumière de la lune)Swim around the ocean (moonlight)
Mec, le poulpe aime quand tu me donnes çaMan, the octopus like when you give me that
Du temps seul avec toi (ah-ooh)Time alone with you (ah-ooh)
C'est un beau dimanche matinIt's a beautiful Sunday morning
Tu vois le soleil dans le cielYou see the Sun up in the sky
Il va briller sur toiIt's gonna shine on you
(Quand je suis seul avec toi)(When I’m alone with you)
C'est un beau dimanche soirIt's a beautiful Sunday evening
Et quand tu vois cette petite luneAnd when you see that little Moon
Tu sais que je vais la laisser briller sur toiYou know I'm gonna let it shine on you
Ouvre le ciel, et laisse le groove tomberOpen up the sky, and let the groove fall down
(Quand je suis seul avec toi)(When I’m alone with you)
Je te prends sous le soleilTake you down in the sunshine
(Quand je suis seul avec toi)(When I’m alone with you)
Il va briller sur toiIt's gonna shine on you
Toute la nuit, étoile brillanteAll night, starbright
Brille sur moiShines down on me
Tout va bien, c'est okIt's all good, it's alright
Tu es tout ce que je voisYou're all I see
Parfois, on peut trouverAt times, we may find
Nos cœurs deviennent lourdsOur hearts grow heavy
Tout va bien, c'est okIt's all good, it's alright
Tu es tout ce dont j'ai besoinYou're all I need
(File-moi ça)(Gimme that)
Toute la nuit, étoile brillanteAll night, starbright
Brille sur moiShines down on me
Tout va bien, c'est okIt's all good, it's alright
Tu es tout ce que je voisYou're all I see
Parfois, on peut trouverAt times, we may find
Nos cœurs deviennent lourdsOur hearts grow heavy
Tout va bien, c'est okIt's all good, it's alright
Tu es tout ce dont j'ai besoinYou're all I need
Je sais que tu veuxI know you wanna
Atteindre le nirvanaMake it to nirvana
Rester au lit avec moi toute la journéeLay all day in bed with me
Et m'apprendre à t'aimer (apprends-moi à t'aimer)And teach me how to love ya (teach me how to love ya)
Tu veux être ma partenaireYou wanna be my partner
Eh bien bébé, crois-moiWell baby, please believe me
M'aimer n'est pas facileLoving me ain't easy
J'aurai besoin de temps avec toi (ooh ouais)I'ma need some time with you (ooh yeah)
Tu vas avoir besoin de temps avec moiYou gon' need some time with me
Qui sait ce qu'on va faire (ooh ouais)Who knows what we're gonna do (ooh yeah)
Tout ce que j'espère, c'est que tu ne pars pasAll I hope is you don't leave
Toute la nuit, étoile brillante (toute la nuit)All night, starbright (all night)
Brille sur moi (j'aurai besoin de temps avec toi)Shines down on me (I'ma need some time with you)
Tout va bien, c'est ok (c'est ok)It's all good, it's alright (it's alright)
Tu es tout ce que je vois (tu vas avoir besoin de temps avec moi)You're all I see (you gon' need some time with me)
Parfois, on peut trouver (peut trouver)At times we may find (may find)
Les cœurs deviennent lourds (les cœurs deviennent lourds, ouais)Hearts grow heavy (hearts' been growing heavy, yeah)
Tout va bien, c'est okIt's all good, it's alright
Tu es tout ce dont j'ai besoin (tout ce que j'espère, c'est que tu ne pars pas)You're all I need (all I hope is you don't leave)
C'est qui ça ?Who's that?
La plus belle fille du monde entierThe most beautiful girl in the whole wide world
Et elle est à moi, entièrement à moiAnd she's mine, all mine
Et je veux qu'elle sache que mes sentiments se voientAnd I want her to know that my feelings show
J'ai besoin de tempsI need time
(File-moi du temps seul avec toi)(Gimme time alone with you)
La plus belle fille du monde entierThe most beautiful girl in the whole wide world
Et elle est à moi, entièrement à moiAnd she's mine, all mine
Et je veux qu'elle sache que mes sentiments se voientAnd I want her to know that my feelings show
J'ai besoin de tempsI need time
(File-moi du temps seul avec toi)(Gimme time alone with you)
La plus belle fille du monde entierThe most beautiful girl in the whole wide world
Et elle est à moi, entièrement à moiAnd she's mine, all mine
Et je veux qu'elle sache que mes sentiments se voientAnd I want her to know that my feelings show
J'ai besoin de tempsI need time
(File-moi du temps seul avec toi)(Gimme time alone with you)
Tout ce que tu veux, c'est du soleil (toute la nuit)All you wanna get's sunshine (all night)
Marcher sur le toit (lumière de la lune)Walkin' on the rooftop (moonlight)
On pourrait zapper les bavardages (toute la nuit)We could cut the chit chat (all night)
J'adore quand je reçois ça (lumière de la lune)I dig it when I get that (moonlight)
Je vais aller chercher un peuI'ma go get some
De temps seul avec toiTime alone with you
Du temps seul avec toiTime alone with you
Du temps seul avec toiTime alone with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacob Collier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: