Traducción generada automáticamente

Witness Me (feat. Shawn Mendes, Stormzy & Kirk Franklin)
Jacob Collier
Témoigne de moi (feat. Shawn Mendes, Stormzy & Kirk Franklin)
Witness Me (feat. Shawn Mendes, Stormzy & Kirk Franklin)
Tu me dis que tu es briséYou tell me you're broken
Dis-moi que c'est fini maintenantTell me it's over now
Tu dis que tu as cessé d'espérerYou say you're done hoping
Tu me dis que toutes les lumières se sont éteintesYou tell me all the lights gone out
Eh bien, peut-être que tu es perdu alorsWell, maybe you're lost then
Peut-être que tu es loin de chez toiMaybe you're far from home
Si tu continues à avancerIf you only keep walking
Tu ne marcheras jamais seulYou never will walk alone
Parce que quand je suis avec toi'Cause when I'm with you
Il n'y a rien que je ne ferais pasThere's nothing that I wouldn't do
Tu es celui que j'attendaisYou're the one that I've waited for
Pour faire ressortir le meilleur de moiTo bring out the best in me
Je suis dans le flouI'm out in the blue
Je tends ma main vers toiI'm holding my hand out to you
Tu es celui que j'attendaisYou're the one that I've waited for
Je m'accroche à toiI'm holding onto you
Je suis avec toi (je suis avec toi)I'm with you (I'm with you)
Je suis ici avec toi (je suis ici avec toi)I'm with you here (I'm with you here)
Tu es la lumière dont j'ai besoin (tu es la lumière dont j'ai besoin)You're the light I need (you're the light I need)
Dans l'obscurité je vois (dans l'obscurité je vois)In the dark I see (in the dark I see)
Je suis avec toi (je suis avec toi)I'm with you (I'm with you)
Je suis ici avec toi (je suis ici avec toi)I'm with you here (I'm with you here)
Tu es tout ce que je vois (tu es tout ce que je vois)You are all I see (you are all I see)
Tu témoignes de moi (oh, whoa, témoigne de moi)You witness me (oh, whoa, witness me)
Je sais qu'on ne s'est pas beaucoup vusI know we haven't seen each other much
J'ai été absent ces six derniers moisI've been gone for the last six months
Et la vie n'est pas facileAnd life isn't easy
Alors appelle-moi quand tu as besoin de moiSo call when you need me
Papa est malade et ton frère n'est pas làDad's sick and your brother's not there
Encore un verre parce que personne ne s'en soucieMore drink 'cause nobody cares
Mais je crois en toi profondémentBut I believe in you deeply
Tu sais que tu peux compter sur moiYou know you can lean on me
Je suis là pour toi (je suis là pour toi)I'm here for you (I'm here for you)
Dans tout ce que tu traverses (rien que je ne ferais pas)In whatever you're going through (nothing that I wouldn't do)
Quoi que ce soit, tu peux me le direWhatever it is, you can tell me
Je sais que tu ferais la même choseI know you'd do the same
Je suis avec toi (je suis avec toi)I'm with you (I'm with you)
Je suis ici avec toi (je suis ici avec toi)I'm with you here (I'm with you here)
Tu es la lumière dont j'ai besoin (tu es la lumière dont j'ai besoin)You're the light I need (you're the light I need)
Dans l'obscurité je vois (dans l'obscurité je vois)In the dark I see (in the dark I see)
Je suis avec toi (je suis avec toi)I'm with you (I'm with you)
Je suis ici avec toi (je suis ici avec toi)I'm with you here (I'm with you here)
Tu es tout ce que je vois (tu es tout ce que je vois)You are all I see (you are all I see)
Tu témoignes de moi (oh, whoa, témoigne de moi, moi, moi)You witness me (oh, whoa, witness me, me, me)
OuaisYeah
On est allés plus loin que prévuWe made it further than we thought
On n'entendait parler d'eux que quand ils nous entendaient au tribunalOnly hearin' that they done was when they heard us in the court
On a grandi dans un endroit où le meurtre était un sport (oh, whoa, témoigne de moi)We grew up in a place where bloody murder was the sport (oh, whoa, witness me)
Je connais quelques médaillés d'orI know a few gold medalists
Et ce qu'ils servent, tu ne peux pas le servir avec une fourchetteAnd the thing that they serve and you can't serve it on a fork
Je préférerais que ce soient des huissiers qui frappent à ta porteI'd rather it was bailiffs that was bangin' at your door
Tu peux lire à ce sujet, mais tu l'as déjà entendu (oh, whoa, témoigne de moi)You can read about it, but you've heard it all before (oh, whoa, witness me)
Aie pitié d'eux, SeigneurHave mercy on 'em, Lord
Je sais que Tu es avec eux dans la tempête, même si c'est dur à voirI know You're with them in the storm, even though it's hard to see
J'ai dû imprimer ton image sur un t-shirt parce que je te connaissais par cœurHad to print you on a shirt 'cause I knew you to a T
Dans une situation différente, j'imagine qui tu seraisIn a different situation, I imagine who you'd be
Aie pitié d'eux (oh, whoa, témoigne de moi)Have mercy on 'em (oh, whoa, witness me)
Et sois avec eux (oh, whoa, témoigne de moi)And be with 'em (oh, whoa, witness me)
Et si la grâce ne suffit pas, alors ta miséricorde fera l'affaireAnd if grace doesn't cut it, then your mercy will suffice
Dans ce monde froid et sombre, on a juste besoin d'un peu de lumièreIn this cold, dark world, we just need a little light
Oh, je suis avec toi (je suis avec toi)Oh, I'm with you (I'm with you)
Je suis ici avec toi (je suis ici avec toi)I'm with you here (I'm with you here)
Tu es la lumière dont j'ai besoin (tu es la lumière dont j'ai besoin)You're the light I need (you're the light I need)
Dans l'obscurité je vois (dans l'obscurité je vois) (ooh)In the dark I see (in the dark I see) (ooh)
Je suis avec toi (je suis avec toi)I'm with you (I'm with you)
Je suis ici avec toi (je suis ici avec toi) (ici avec toi)I'm with you here (I'm with you here) (with you here)
Tu es tout ce que je vois (tu es tout ce que je vois)You are all I see (you are all I see)
Tu témoignes de moi (oh, whoa, témoigne de moi)You witness me (oh, whoa, witness me)
Tu es tout ce que je vois (tu es tout ce que je vois) (ooh, ooh)You are all I see (you are all I see) (ooh, ooh)
Tu témoignes de moi (oh, whoa, témoigne de moi)You witness me (oh, whoa, witness me)
Ooh, ooh (oh)Ooh, ooh (oh)
Tu as cherché et cherché, mais ne détourne pas le regardYou've been searching and searching, but don't look away
Ooh, ooh (ouais)Ooh, ooh (yeah)
Ooh, oohOoh, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacob Collier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: