Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19

Ki Non A Manmanw (feat. Georges Décimus)

Jacob Desvarieux

Letra

Quel est le nom de ta mère (feat. Georges Décimus)

Ki Non A Manmanw (feat. Georges Décimus)

Cho!Cho!

C'est pas la peine d'essayer de me dérangerSé pa lapenn éséyé déranjé mwen
Parle-moiPalé ban mwen
Je ne peux pas attendre, j'ai envie de briller ouais!Man pé ké pé tann, mwen anvi flashé yeah!
Si mes yeux se ferment, les deux mains en l'airSi zié an mwen fèmé lé dé men anlè
Il est déjà trop tard, je ne peux pas vivre ouaisI ja tro ta, pé ké pé viv yeah
Cette sonorité me fait vibrerSon-la zwensé mwen

Même si tu me demandesMenm si ou mandé mwen
Quel est le nom de ta mère (je ne sais pas)Ki non manman'w (pa konnet)
Quel est le nom de ton père (je ne sais pas)Ki non papa'w (pa konnet)
Où étais-tu (je ne sais pas)Ola'w té yé (an pa konnet)
D'où viens-tu (je ne sais pas)Ola'w sòti (pa konnet)
Qui es-tu (je ne sais pas)Ki moun ou yé (pa konnet)
Où es-tu (je ne sais pas)Ola ou yé (pa konnet)
Quel est le nom de ton père (je ne sais pas)Ki non papa'w (pa konnet)
Quel est le nom de ta mère (je ne sais pas)Ki non manman'w (pa konnet)
Où étais-tu (je ne sais pas)Ola'w té yé (pa konnet)
Ay! (je ne sais pas)Ay! (Pa konnet)

Zwengs!Zwengs!

Ay! Même si tu me demandesAy! Menm si ou mandé mwen
Quel est le nom de ta mère (je ne sais pas)Ki non a manman'w (pa konnet)
Quel est le nom de ton père (je ne sais pas)Ki non a papa'w (pa konnet)
O!O!

Quand on veut communiquerLè nou anvi kominiké
J'ai besoin de parler créoleMan bizwen palé kréyol
Un petit échange local pour voir comment vous allezAn ti kominiké lokal pou vwè ki jan zò yé
Comment ça? (D'une manière zwengs!)Ki jan? (An manniè zwengs!)
Comment ça? (D'une manière zwengs!)Ki manniè? (An manniè zwengs!)
Comment ça? (D'une manière zwengs!)Ki jan? (An manniè zwengs!)
Eh! Comment ça? (D'une manière zwengs!)An! Ki jan? (An manniè zwengs!)

Ay! Ay! Tu sais déjà ce qu'on veutAy! Ay! Ou ja savé sa nou lé
Ay! Ay! Tout ça n'est pas bien compliquéAy! Ay! Tou sa pa bien konpliké
Ay! Ay! On sait déjà ce qu'on veutAy! Ay! Nou ja savé sa nou lé
Ay! Ay! Tout ça n'est pas bien compliquéAy! Ay! Tou sa pa bien konpliké

Je ne sais pas où je suisPa sav la man yé
Laisse-moi brillerLésé mwen flashé
D'une manière zwengsAn maniè zwengs
D'une manièreAn manniè
D'une manière, ah!An manniè, a!
D'une manièreAn manniè

Quand on veut communiquerLè nou anvi kominiké
On doit parler créoleBizwen palé kréyol
Un petit échange local pour voir comment vous allezAn ti kominiké lokal pou vwè ki jan zò yé
(Tu n'es pas là, tu n'es pas là) (d'une manière zwengs!)(Ou pa ka la, ou pa ka la) (an manniè zwengs!)
O! (D'une manière zwengs!)O! (An manniè zwengs!)
A! (D'une manière zwengs!)A! (An manniè zwengs!)
(Tu n'es pas là, tu n'es pas là) (d'une manière zwengs!)(Ou pa ka la, ou pa ka la) (an manniè zwengs!)
Ouais!Yeah!

Ay! Ay! On sait déjà ce qu'on veutAy! Ay! Nou ja savé sa nou lé
Ay! Ay! Tout ça n'est pas bien compliquéAy! Ay! Tou sa pa bien konpliké
Ay! Ay! On sait déjà ce qu'on veutAy! Ay! Nou ja savé sa nou lé
Ay! Ay! Tout ça n'est pas bien compliquéAy! Ay! Tou sa pa bien konpliké

D'une manière zwengs!An manniè zwengs!
D'une manière zwengs!An manniè zwengs!
D'une manière zwengs!An manniè zwengs!
D'une manière zwengs!An manniè zwengs!

D'une manière zwengs!An manniè zwengs!
D'une manière zwengs!An manniè zwengs!
D'une manière zwengs!An manniè zwengs!
D'une manière zwengs!An manniè zwengs!
D'une manière zwengs!An manniè zwengs!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacob Desvarieux y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección