Traducción generada automáticamente

Oceans
Jacob Lee
Océanos
Oceans
Aprendí a soltar cuando era más jovenI learnt to let go when I was younger
Asustado de envejecerScared of growing old
Nadaría muy lejos en el océanoI would swim far into the ocean
Y tratar de mantenerse a floteAnd try to stay afloat
Hasta que mis pulmones tosen aguaUntil my lungs would cough up water
Y la arena cubriría mis huesos, y espero, ahoraAnd sand would coat my bones, and I hope, now
Que algún día abriré las compuertasThat someday I'll open up the floodgates
Y deja que fluyan las letrasAnd let the lyrics flow
Algún día entenderé el sabor secoSomeday I'll understand the dry taste
Cuando las palabras están atrapadas debajoWhen the words are trapped below
Algunos días me pregunto si mi vía aéreaSome days I wonder if my airway
Está obstruido con todas las citas, que escribí, ahoraIs clogged with all the quotes, that I wrote, now
Me siento inútilI feel worthless
Tal vez debería abrir el cajónMaybe I should open the drawer
Grabar las páginasBurn the pages
Escribir poemas con la ceniza en el sueloWrite poems with the ash on the floor
Vierta la tinta, en el fregaderoPour the ink, into the sink
Y ver cómo se drena de la orillaAnd watch it drain from the shore
Ya no quiero amorI don't want love no more
Aunque es lo único que he estado buscandoThough it's the one thing I've been searching for
Aunque es la única cosa que más extrañoThough it's the one thing that I miss the most
Ahora tengo miedo de estar solaNow I'm afraid to be alone
Aprendí a envejecer cuando era más jovenI learnt to let grow old when I was younger
Miedo de seguir siendo jovenScared of staying young
Miedo de los pensamientosAfraid of the thoughts
Que había conjuradoThat I had conjured
Que se sentó encima de mi lenguaThat sat atop my tongue
Sabiendo que cambiaría la opinión del mundoKnowing I'd change the world's opinion
Si lo quisieran, escuchenIf they would just listen up
Pero ahora no lo haránBut they won't, now
Me siento inútilI feel worthless
Tal vez debería abrir el cajónMaybe I should open the drawer
Grabar las páginasBurn the pages
Escribir poemas con la ceniza en el sueloWrite poems with the ash on the floor
Vierta la tinta, en el fregaderoPour the ink, into the sink
Y ver cómo se drena de la orillaAnd watch it drain from the shore
Ya no quiero amorI don't want love no more
Aunque es lo único que he estado buscandoThough it's the one thing I've been searching for
Aunque es la única cosa que más extrañoThough it's the one thing that I miss the most
Ahora tengo miedo de estar solaNow I'm afraid to be alone
Mirando en el espejo comoLooking in the mirror like
Tal vez me encuentre esta nocheMaybe I will find myself tonight
Pido una mente mejorI ask for a better mind
Luego entra en la vista a través de mi tercer ojoThen tap into the sight through my third eye
Nunca me había dado cuentaI had never realized
Pensé que había elegido mi diseñoI thought I had a chosen my design
Pensé que estaba roto todo el tiempoI thought I was broken all time
Ya no quiero amorI don't want love no more
Aunque es lo único que he estado buscandoThough it's the one thing I've been searching for
Aunque es la única cosa que más extrañoThough it's the one thing that I miss the most
Ahora tengo miedo de estar solaNow I'm afraid to be alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacob Lee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: