Traducción generada automáticamente

Mr. Officer
Jacob Miller
Monsieur l'Officier
Mr. Officer
S'il vous plaît, Monsieur le Ministre, un mot avec vousPlease Mr. Minister, a word with you
Ça ne prendra qu'une minute, alors ne vous en faites pasOnly take a minute, sir, so don't you screw
Vous ne luttez pas contre le buveur de rhumYou no fight 'gainst the rum head
Vous ne luttez pas contre le buveur de vinYou no fight 'gainst the wine head
Vous ne luttez pas contre le fumeur de cigaretteYou no fight 'gainst the cigarette smoking
Pourtant vous savez, pourtant vous savezYet you know, yet you know
Ces choses donnent le cancerThese things give cancer
Pourtant vous savez, pourtant vous savezYet you know, yet you know
Ces choses donnent le cancerThese things give cancer
Rastaman connaît la véritéRastaman know the truth
Alors vous ne pouvez pas tromper la jeunesseSo you can't fool the youth
Rastaman connaît la véritéRastaman know the truth
Alors vous ne pouvez pas tromper la jeunesseSo you can't fool the youth
Ce qui était caché aux sages et prudentsWhat was hidden from the wise and prudent
Sera révélé au bébé et au nourrissonShall reveal to the babe and suckling
Ce qui était caché aux sages et prudentsWhat was hidden from the wise and prudent
Sera révélé au bébé et au nourrissonShall reveal to the babe and suckling
Dis-moi pourquoi tu luttent contre l'homme au collie ?Tell me why do you fight against the collie man?
Dis-moi pourquoi tu luttent contre l'homme au collie ?Tell me why do you fight against the collie man?
Pourtant vous savez, pourtant vous savezYet you know, yet you know
C'est la guérison de la nationIt's the healing of the nation
Pourtant vous savez, pourtant vous savezYet you know, yet you know
C'est la guérison de la nationIt's the healing of the nation
Dis-moi pourquoi tu luttent contre l'homme au collie ?Tell me why do you fight against the collie man?
Dis-moi pourquoi tu luttent contre l'homme au collie ?Tell me why do you fight against the collie man?
Pourtant vous savez, pourtant vous savezYet you know, yet you know
C'est la guérison de la nationIt's the healing of the nation
Pourtant vous savez, pourtant vous savezYet you know, yet you know
C'est la guérison de la nation, tu saisIt's the healing of the nation, you know
Trop de favoritisme dans ce business, vous savezToo much partialism inna dis business y'all
Dieu sait que toutes ces choses donnent le cancerGod knows all of these things give cancer
Homme menteur, homme médecin, chef indienLiar man, doctor man, Indian chief
Le royaume de Babylone connaît la véritéBabylon Kingdom know the truth
Homme menteur, homme médecin, chef indienLiar man, doctor man, Indian chief
Pourtant ils savent, pourtant ils saventYet them know, yet them know
C'est la guérison de la nationIt's the healing of the nation
Pourtant ils savent, pourtant ils saventYet them know, yet them know
Ils savent que c'est la véritéThey know it's the truth
Dis-moi pourquoi tu luttent contre l'homme au collie ?Tell me why do you fight against the collie man
Dis-moi pourquoi tu luttent contre l'homme au collie ?Tell me why do you fight against the collie man
Pourtant vous savez, pourtant vous savezYet you know, yet you know
C'est la guérison de la nationIt's the healing of the nation
Pourtant ils savent, pourtant ils saventYet them know, yet them know
C'est la guérison du cancer, de l'asthme, du razmanIt's the curing of cancer, asthma, razman
Rastaman connaît la véritéRastaman know the truth
Alors vous ne pouvez pas tromper la jeunesseSo you can't fool the youth
Natty dreadlocks savent que c'est la véritéNatty dreadlocks know it's the truth
Alors vous ne pouvez pas tromper la jeunesseSo you can't fool the youth
Pourtant ils savent, pourtant ils saventYet them know, yet them know
C'est la guérison de la nationIt's the healing of the nation
Pourtant ils savent, pourtant ils saventYet them know, yet them know
Ces choses donnent de l'asthme, razma, chrasmaThese things give asthma, razma, chrasma
Natty dreadlocks savent, natty dreadlocks saventNatty dreadlocks know, natty dreadlocks know
Natty dreadlocks savent, natty dreadlocks saventNatty dreadlocks know, natty dreadlocks know
Connaissant la vérité, la vérité que le collie guérira le cancer, ouaisKnowing the truth, the truth that collie will cure cancer, yeah
Natty dreadlocks, natty dreadlocks connaissant la véritéNatty dreadlocks, natty dreadlocks knowing the truth
Babylone, trop de favoritismeBabylon too much partialism




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacob Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: