Traducción generada automáticamente
Problems
Jacob Sartorius
Problemas
Problems
Problemas, no quiero problemas
Problems, I don't want no problems
Sigue hablando... no puedes resistirte, oh
Keep on talkin' sh-, you just can't resist, oh
Causando todos estos problemas, crees que estás bailando
Causin' all these problems, you think that you're ballin'
Sigue hablando, espera hasta que te golpeen
Keep on talkin' sh-, just wait 'til you get hit
Ese no es mi problema
That's not my problem
Alguien tiene que borrar esa sonrisa de tu cara
Somebody needs to wipe that smile off your face
El mundo no necesita otro idiota que le guste odiar
The world don't need another jerk that loves to hate
Deja de traer toda esa negatividad
Quit bringing all that negativity
Si no tienes nada bueno que decir
If you got nothin' nice to say
Entonces tal vez deberías bombear los frenos
Then maybe you should pump the brakes
¿Cuándo aprenderás a cerrar la boca?
When you gonna learn to shut your mouth?
No soy una persona violenta, pero tú lo sacas a la luz
I'm not a violent person but you bring it out
Sólo tengo que enfriarlo, enfriarlo
I just gotta cool it down, cool it down
Porque yo no fundo con
'Cause I don't funk with
Problemas, no quiero problemas
Problems, I don't want no problems
Sigue hablando... no puedes resistirte, oh
Keep on talkin' sh-, you just can't resist, oh
Causando todos estos problemas, crees que estás bailando
Causin' all these problems, you think that you're ballin'
Sigue hablando, espera hasta que te golpeen
Keep on talkin' sh-, just wait 'til you get hit
Ese no es mi problema
That's not my problem
Ajá
Uh-huh
Sí. - ¿Sí
Yeah
¿Por qué iba a ponerme en el ring?
Why would I put myself in the ring?
Cuando podía sentarme y dejar que el karma hiciera su cosa
When I could sit back and let karma do its thing
Así que voy a servirme un trago
So I'ma just pour myself up a drink
Siempre dicen que elijas tus batallas
They always say to pick your battles
Porque cada pelea no vale la pena, sí
'Cause every fight ain't worth the hassle, yeah
¿Cuándo aprenderás a cerrar la boca?
When you gonna learn to shut your mouth?
No soy una persona violenta, pero tú lo sacas a la luz
I'm not a violent person but you bring it out
Sólo tengo que enfriarlo, enfriarlo
I just gotta cool it down, cool it down
Porque yo no fundo con
'Cause I don't funk with
Problemas, no quiero problemas
Problems, I don't want no problems
Sigue hablando... no puedes resistirte, oh
Keep on talkin' sh-, you just can't resist, oh
Causando todos estos problemas, crees que estás bailando
Causin' all these problems, you think that you're ballin'
Sigue hablando, espera hasta que te golpeen
Keep on talkin' sh-, just wait 'til you get hit
Ese no es mi problema
That's not my problem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacob Sartorius e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: