Traducción generada automáticamente

Said No One Ever
Jacob Sartorius
Nunca lo dijo nadie
Said No One Ever
Nadie sale ileso sin rasguños y cicatrices (rasguños y cicatrices, sí)Nobody gets out with no scrapes and scars (scrapes and scars, yeah)
Todos nos lastimamos a veces, ya sabesEverybody gets hurt sometimes you know
¿A quién pretendes engañar? No soy tontoWho you foolin'? I ain't stupid
Todos somos humanos pasando por eso, oh, síWe're all just humans goin' through it, oh, yeah
Tienes lágrimas hermosas, nena déjalas caer, déjalas caerYou got beautiful tears, baby let them fall, let them fall
Sonríes, pero sé que eso no es realYou smile, but I know that ain't real
¿Por qué no lo dices como si fuera real? En lugar deWhy don't you say it like it's real? Instead of
No pienso en ti desde que te fuiste, y síI don't think about you ever since you've been gone, and yeah
Está bien que hayas tirado todos mis discos en el césped, nah, nahIt's cool you threw all of my records out on the lawn, nah, nah
Porque no te extraño cuando la radio pone nuestra canción'Cause I don't miss you when the radio plays our song
Porque el amor realmente no duele, nunca lo dijo nadie (el amor no duele)'Cause love don't really hurt, said no one ever (love don't hurt)
El amor realmente no duele, nunca lo dijo nadieLove don't really hurt, said no one ever
Así que pregunté cómo estás, pero nunca respondiste (ayy)So I asked how you are, but you ain't ever text back (ayy)
Sé que leíste eso, justo después de que lo envié, oh (ayy)I know that you read that, right after I sent that, oh (ayy)
No voy a estresarme por eso (¿qué?)I ain't gonna stress that (what?)
No tienes que responder, no hay prisaYou don't have to hit back, no hurry
Solo llamo porque nena estoy preocupado (skrrt)Only call 'cause baby I'm worried (skrrt)
Sigues manteniendo tus sentimientos enterradosYou keep keepin' your feelings buried
Déjalos salir, déjalos salir, déjalos salir (ayy, ayy)Let 'em out, let 'em out, let 'em out (ayy, ayy)
Déjalos salir, déjalos salir, nenaLet 'em out, let 'em out girl
Sonríes, pero sé que eso no es realYou smile but I know that ain't real
¿Por qué no lo dices como si fuera real? En lugar deWhy don't you say it like it's real? Instead of
No pienso en ti desde que te fuiste, y síI don't think about you ever since you've been gone, and yeah
Está bien que hayas tirado todos mis discos en el césped, nah, nahIt's cool you threw all of my records out on the lawn, nah, nah
Porque no te extraño cuando la radio pone nuestra canción'Cause I don't miss you when the radio plays our song
Porque el amor realmente no duele, nunca lo dijo nadie (el amor no duele)'Cause love don't really hurt, said no one ever (love don't hurt)
El amor realmente no duele, nunca lo dijo nadieLove don't really hurt, said no one ever
Amor, el amor no duele, no dueleLove, love don't hurt, don't hurt
Amor, el amor no duele, amor, amorLove, love don't hurt, love, love
Amor, el amor no duele, no dueleLove, love don't hurt, don't hurt
Amor, amor (el amor no duele)Love, love (love don't hurt)
Amor, el amor no duele, no dueleLove, love don't hurt, don't hurt
Amor, el amor no duele, amorLove, love don't hurt love
Porque el amor realmente no duele, nunca lo dijo nadie'Cause love don't really hurt, said no one ever
Nadie sale ileso sin rasguños y cicatrices (rasguños y cicatrices, sí)Nobody gets out with no scrapes and scars (scrapes and scars, yeah)
Todos nos lastimamos a veces, ya sabesEverybody gets hurt sometimes you know
¿A quién pretendes engañar? No soy tontoWho you foolin'? I ain't stupid
Todos somos humanos pasando por eso, oh, síWe're all just humans goin' through it, oh, yeah
Tienes lágrimas hermosas, nena déjalas caer, déjalas caerYou got beautiful tears, baby let them fall, let them fall
No pienso en ti desde que te fuiste, y síI don't think about you ever since you've been gone, and yeah
Está bien que hayas tirado todos mis discos en el césped, nah, nahIt's cool you threw all of my records out on the lawn, nah, nah
Porque no te extraño cuando la radio pone nuestra canción'Cause I don't miss you when the radio plays our song
Porque el amor realmente no duele, nunca lo dijo nadie (el amor no duele)'Cause love don't really hurt, said no one ever (love don't hurt)
El amor realmente no duele, nunca lo dijo nadieLove don't really hurt, said no one ever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacob Sartorius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: