Traducción generada automáticamente

Cartão Postal
Jacobina, o Japonês do Forró
Postal de la Ciudad
Cartão Postal
Miren las bellezas de la ciudadVejam as belezas da cidade
Se encuentran en la playa de ItapuãEstão situadas na praia de Itapuã
Farol da Barra, Aeropuerto, AbaetéFarol da Barra, Aeroporto, Abaeté
Tiene el Pelourinho, la baiana del acarajéTem o Pelourinho Baiana do acarajé
Mira la Iglesia do Bonfim, qué alegríaVeja a Igreja do Bonfim que alegria
Este es el Postal de nuestra BahíaEste é o Cartão Postal da nossa Bahia
Y sin mencionar el Carnaval, que es tradiciónE sem falar no Carnaval que é tradição
Nuestra Bahía vive en mi corazónA nossa Bahia mora no meu coração
Y sin mencionar el Carnaval, que es tradiciónE sem falar no Carnaval que é tradição
Nuestra Bahía vive en mi corazónA nossa Bahia mora no meu coração
Mira qué alegría, mira qué alegríaVeja só que alegria, veja só que alegria
Mira qué alegríaVeja só que alegria
Es el Carnaval aquí en nuestra BahíaÉ o Carnaval aqui da nossa Bahia
Mira qué alegría, mira qué alegríaVeja só que alegria, veja só que alegria
Mira qué alegríaVeja só que alegria
Es el Carnaval aquí en nuestra BahíaÉ o Carnaval aqui da nossa Bahia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacobina, o Japonês do Forró y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: