Traducción generada automáticamente

Dimmi Se Sei Tu
Jacopo Sarno
Dime Si Eres Tú
Dimmi Se Sei Tu
El sol se pone sobre mis pensamientosIl sole tramonta sui miei pensieri
en el centro de mis fantasías está ella, está ella.al centro delle mie fantasie c'è lei, c'è lei.
¿Qué haces aquí, a dónde vas?Cosa ci fai qui, dove vai?
¿Por qué nunca te he encontrado?Perchè non ti ho incontrato mai?
¿Eres real o no? No lo sé.Sei vera o no? Non so.
Coro: Ahora acércate, mírame,Rit. Ora avvicinati, guardami,
dime quién eres,spiegami chi sei,
eres la imagen que iluminasei l'immagine che illumina
mis noches y mis días,le notti e i giorni miei,
dime si he encontrado en tidimmi se ho trovato in te
ese rayo quequel raggio che
me indica el camino,mi indica la via,
una estrella que es solo mía...una stella che è solo mia...
dime si eres tú.dimmi se sei tu.
La mirada que me dasLo sguardo che mi dai
dice que paso a pasodice che un passo dopo l'altro
estamos más cerca...siamo più vicini...
sin límites...senza confini...
no despertaré,non mi sveglierò,
ahora finalmente sé que eres tú, eres tú.adesso finalmente so che sei tu, sei tu.
Coro: Ahora acércate, mírame,Rit. Ora avvicinati, guardami,
dime quién eres,spiegami chi sei,
eres la imagen que iluminasei l'immagine che illumina
mis noches y mis días,le notti e i giorni miei,
dime si he encontrado en tidimmi se ho trovato in te
ese rayo quequel raggio che
me indica el camino,mi indica la via,
una estrella que es solo mía...una stella che è solo mia...
dime si eres tú.dimmi se sei tu.
¿Qué haces aquí? ¿A dónde vas?Cosa ci fai qui? Dove vai?
¿Qué haces aquí? ¿A dónde vas? (¿Por qué nunca te he encontrado?)Cosa ci fai qui? Dove vai? (Perchè non ti ho incontrato mai)
¿Qué haces aquí? ¿A dónde vas? ¿Por qué nunca te he encontrado?Cosa ci fai qui? Dove vai? Perchè non ti ho incontrato mai?
¿Eres real o no? (Dime a dónde vas, ¿por qué nunca te he encontrado?)Sei vera o no? (Dimmi dove vai, perchè non ti ho incontrato mai)
Coro: Ahora acércate, mírame,Rit. Ora avvicinati, guardami,
dime quién eres,spiegami chi sei,
eres la imagen que iluminasei l'immagine che illumina
mis noches y mis días,le notti e i giorni miei,
dime si he encontrado en tidimmi se ho trovato in te
ese rayo quequel raggio che
me indica el camino,mi indica la via,
una estrella que es solo mía...una stella che è solo mia...
dime si eres tú...dimmi se sei tu...
dime si eres tú.dimmi se sei tu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacopo Sarno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: