Traducción generada automáticamente
Someone Like You (feat. Bandit Gang Marco)
Jacquees
Alguien como tú (hazaña. Bandido Bandido Marco)
Someone Like You (feat. Bandit Gang Marco)
¿Alguien me dijo por qué se tropezó?
Somebody tell me what she tripping for?
¿Qué estoy haciendo? ¿Qué estoy haciendo?
What am I doing, what am I doing?
Voy a llegar allí dejando
I'll get there leaving
Porque lo que estamos pasando es tonto
Cause what we going through is foolish
Quiero decir, ¿qué estoy haciendo?
I mean what am I doing
Para hacerla actuar de esta manera
To make her act this way
Quiero decir que a veces sé
I mean I know sometimes
Quiero decir que a veces sé
I mean I know sometimes
Ella se dejó llevar un poco
She get a little carried away
Ella me hace querer
She make me wanna
Conduce en algún lugar y luego gira y choca
Drive somewhere then swerve and crash
Me pregunto si alguna vez duraremos
I wonder will we ever last
Ella me hace querer
She make me wanna
Déjala corriendo en la calle
Leave her running on the street
A veces desearía que no fuera yo
Sometimes I wish this wasn't me
Ella me hace querer
She make me wanna
Elige a una chica entre la multitud
Pick a girl right out the crowd
Porque tal vez eso me haría sonreír
Cause maybe that would make me smile
Pero necesito a alguien como tú
But I need someone like you
Necesito a alguien como tú, necesito a alguien como tú
Need someone like you, need someone like you
¿Por qué necesito a alguien como tú?
Why do I need someone like you?
¿No necesito a nadie como tú?
I don't need no one like you?
Sé que necesito a alguien como tú
I know I need someone like you,
Necesito a alguien como tú, necesito a alguien como tú
Need someone like you, need someone like you
No hay chica como tú, sigo pensando para mí
There is no girl like you, I keep thinking to myself
Quiero poner mis manos alrededor de ti
Wanna put my hands around you
Podría ser malo para mi salud
It might be bad for my health
Porque nos peleamos, nos peleamos
Cause we gone fuss, we gone fight
Porque no confiamos y eso no está bien
Cause we don't trust and that ain't right
Y tú eres mi esposa, eres mi tipo
And you're my wifey, you're my type
Y estaré allí hasta el amanecer
And I'll be there to the sunrise
Ella me hace querer
She make me wanna
Conduce en algún lugar y luego gira y choca
Drive somewhere then swerve and crash
Me pregunto si alguna vez duraremos
I wonder will we ever last
Ella me hace querer
She make me wanna
Déjala corriendo en la calle
Leave her running on the street
A veces desearía que no fuera yo
Sometimes I wish this wasn't me
Ella me hace querer
She make me wanna
Elige a una chica entre la multitud
Pick a girl right out the crowd
Porque tal vez eso me haría sonreír
Cause maybe that would make me smile
Pero necesito a alguien como tú
But I need someone like you
Necesito a alguien como tú, necesito a alguien como tú
Need someone like you, need someone like you
¿Por qué necesito a alguien como tú?
Why do I need someone like you?
¿No necesito a nadie como tú?
I don't need no one like you?
Sé que necesito a alguien como tú
I know I need someone like you,
Necesito a alguien como tú, necesito a alguien como tú
Need someone like you, need someone like you
Sé que necesito a alguien que cabalgue
I know I need somebody that will ride
Necesito a alguien a mi lado
Need somebody by my side
Pero estoy harto de todas las discusiones todo el tiempo
But I'm sick of all the arguing all of the time
A veces quiero patearlo y montar con mis chicos
Sometimes I wanna kick it and ride with my guys
Sé que necesitas a alguien que vaya contigo
I know you need somebody riding with you
Pero no puedo hacer todo lo que quieres que haga
But I can't do everything you want me to
A veces quiero estar contigo hasta el amanecer
Sometimes I wanna be with you till the sunrise
Pero cuando vas a la chica de tropiezo cambio de opinión
But when you go to tripping girl I change my mind
Ella me hace querer
She make me wanna
Conduce en algún lugar y luego gira y choca
Drive somewhere then swerve and crash
Me pregunto si alguna vez duraremos
I wonder will we ever last
Ella me hace querer
She make me wanna
Déjala corriendo en la calle
Leave her running on the street
A veces desearía que no fuera yo
Sometimes I wish this wasn't me
Ella me hace querer
She make me wanna
Elige a una chica entre la multitud
Pick a girl right out the crowd
Porque tal vez eso me haría sonreír
Cause maybe that would make me smile
Pero necesito a alguien como tú
But I need someone like you
Necesito a alguien como tú, necesito a alguien como tú
Need someone like you, need someone like you
¿Por qué necesito a alguien como tú?
Why do I need someone like you?
¿No necesito a nadie como tú?
I don't need no one like you?
¿Por qué necesito a alguien como tú?
Why do I need someone like you
No necesito a nadie como
I don't need no one like
Necesito a alguien como tú
I need someone like you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacquees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: