Traducción generada automáticamente

Your Peace
Jacquees
Ta Paix
Your Peace
Pas question de perdre du tempsNot into wasting time
J'allais plutôt bienI was just doing fine
Devrais-je trouver quelque chose de nouveau ?Should I find something new?
Ou devrais-je m'emballer pour toi ? (Quoi ?)Or should I be tripping on you? (What?)
Ces décisions ne sont pas faciles (Non)These decisions ain't easy (Nah)
Crois-moi, je sais que c'est dur de me lire (Quoi ?)Believe me, I know it's hard to read me (What?)
Et je sais qu'avec ces filles, je deviens avideAnd I know with these girls I'm getting greedy
Parce que je ne trouve pas une qui sait traiter un homme (Uh-huh)'Cause I can't find one that knows how to treat a man (Uh-huh)
J'essaie juste vraiment de comprendre (Quoi ? Allez, ouais)I'm just really tryna understand (What? Come on, yeah)
Qui essaie vraiment de savoir qui je suis (Parle-leur, ouais)Who really tryna know who I am (Talk to 'em, yeah)
Parce qu'en ce moment, je ne peux même pas faire confiance à mes amis'Cause right now, I can't even trust my friends
J'essaie de vivre ma vie correctement, correctement, correctement, correctementI'm tryna live my life right, right, right, right
(C'est tout ce que j'essaie de faire, ouais, ouais)(That's all I'm tryna do, yeah, yeah)
Veux-tu être ma paix ? Ma paix, ma paix (Allez, allez)Won't you be my peace? My peace, my peace (Come on, come on)
Pourquoi on prend du temps, du temps, du temps, du temps, du temps ? (Quoi ? Pourquoi ?)Why we taking time, time, time, time, time? (What? Why we?)
Quand je pourrais être ta paix, quand je pourrais être (Quoi ? Pourquoi ?)When I could be your peace, when I could be (What? Why we?)
Maintenant, s'il te plaît, ne me fais pas attendre, attendre (S'il te plaît, ne)Now, please don't make me wait, wait (Please don't)
Je fais des efforts, efforts (Je fais des efforts)I'm going out my way, way (I'm going out my way)
Je ne te ferai pas attendre, attendre (Non, jamais)I won't make you wait, wait (Nah, never)
Ils ne pourraient pas prendre ta place, place (Woo)They couldn't take your place, place (Woo)
S'il te plaît, ne me fais pas attendre, attendrePlease don't make me wait, wait
Je fais des efforts, effortsI'm going out my way, way
Je ne te ferai pas attendre, attendre (Non, non)I wouldn't make you wait, wait (Nah, nah)
Ils ne pourraient pas prendre ta place, bébé, nonThey couldn't take your place, babe, no
Tout ce que je reçois, tu en as une part (Une part)Everything I get, you get a piece (Get a piece)
Pourquoi tu ne peux pas te détendre et être ma paix ? (Sois ma paix)Why you can't sit back and be my peace? (Be my peace)
Le cou avait l'air sec, j'ai acheté une pièce (C'est stylé)Neck was lookin' dry, I bought a piece (It's on fleek)
Elle se plaignait de son sourire, je lui ai acheté des dents (Des dents)Complainin' 'bout her smile, I bought her teeth (Bought her teeth)
Elle peut acheter ses propres sacs, j'en ai acheté trois (Trois)She can buy her own bags, I bought her three (Bought her three)
Quelque chose dans son style, elle aime baiser sur Carter 3 (Oh)Somethin' 'bout her swag, she like to fuck to Carter 3 (Oh)
Objectifs de couple sur ces meufs, Jay et BeyRelationship goals on them hoes, Jay and Bey
Chaque petit secret qu'on a, je vais le garder (Oh)Every little secret that we got, I'ma keep (Oh)
Tant de choses en têteSo much on my mind
J'ai besoin de me détendreI need to unwind
Peux-tu faire ça pour moi, bébé ?Can you do that for me, baby?
Ouais (Quoi ? Quoi ?)Yeah (What? What?)
J'essaie juste de trouver une femme qui brille (Quoi ? Ouais, allez, ouais)I'm just tryna find a woman that shines (What? Yeah, come on, yeah)
Dans l'obscurité et la lumière (Droit)In the dark and the light (Right)
Et je sais qu'elle est à moi (Allez Que, ouais)And I know she's mine (Come on Que, yeah)
Et je sais que tu n'as pas vu (Non)And I know you ain't seen (Nah)
Un jeune mec comme moi (Unique en son genre)A young nigga like me (One of a kind)
Alors fais-moi savoir si tu es avec moi (Ouais)So let me know if you with me (Yeah)
Parce que j'essaie juste de vivre ma vie'Cause I'm just tryna live my life
J'essaie de vivre ma vie correctement, correctement, correctement, correctement (Quoi ? Woo, quoi ? Ouais)I'm tryna live my life right, right, right, right (What? Woo, what? Yeah)
Veux-tu être ma paix ? Ma paix, ma paix (Allez, ouais, ouais, allez)Won't you be my peace? My peace, my peace (Come on, yeah, yeah, come on)
Pourquoi on prend du temps, du temps, du temps, du temps, du temps ? (Quoi ? Pourquoi ?)Why we taking time, time, time, time, time? (What? Why we?)
Quand je pourrais être ta paix (Quoi ? Pourquoi ?)When I could be your peace (What? Why we?)
Maintenant, s'il te plaît, ne me fais pas attendre, attendre (S'il te plaît)Now, please don't make me wait, wait (Please)
Je fais des efforts, efforts (Je fais des efforts)I'm going out my way, way (I'm going out my way)
Je ne te ferai pas attendre, attendre (Non, jamais)I won't make you wait, wait (Nah, never)
Ils ne pourraient pas prendre ta place, place (Woo)They couldn't take your place, place (Woo)
S'il te plaît, ne me fais pas attendre, attendre (Droit, droit)Please don't make me wait, wait (Right, right)
Je fais des efforts, efforts (Je fais des efforts)I'm going out my way, way (Going out my way)
Je ne te ferai pas attendre, attendre (Non, non)I wouldn't make you wait, wait (Nah, nah)
Ils ne pourraient pas prendre ta place, place, bébé.They couldn't take your place, place, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacquees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: