Traducción generada automáticamente

Nha Coração Tchorá
Jacqueline Fortes
En el Corazón Tchorá
Nha Coração Tchorá
No pasa en Cabo VerdeN pasa na Kabverde
Navega un mar azul bajo el cielo de añilTa singra mar azul baxu si séu di anil
Había un sol brillante que ilumina esta perla del océanoTinha un sol briliante ta ilumina es pérla d'osian
Dame un anhelo de mi hogarDa-m un sodade di nha kretxeu
Pero le pido a Dios que me consuele en todo ese dolor que me atormentaMa N pidi Deus pa-l konforta-m na tude kel dor ki tormenta-m
En ese momento duro y amargo que me hace llorarNa kel momente dur i maguóde ki faze-m txora
No pasa en Cabo VerdeN pasa na Kabverde
Navega un mar azul bajo el cielo de añilTa singra mar azul baxu si séu di anil
Había un sol brillante que ilumina esta perla del océanoTinha un sol briliante ta ilumina es pérla d'osian
Dame un anhelo de mi hogarDa-m un sodade di nha kretxeu
Pero le pido a Dios que me consuele en todo ese dolor que me atormentaMa N pidi Deus pa-l konforta-m na tude kel dor ki tormenta-m
En ese momento duro y amargo que me hace llorarNa kel momente dur i maguóde ki faze-m txora
Era en el camino hacia BrasilÉra na kamin pa Brazil
Yo paso aquí, navegando hacia el sur, miro mi tierraN ta pasa li n'aga pa sul, N ta oiá nha térra
Grito mi añoranza, nadie me escuchaN gritá nha sodade, ningen k'uvi-m
Mi grito se pierde en el viento, mi corazón lloraNha grite perde na vénte, nha kurason txora
Oh, gente, mírenlo, es tristeÓ, jente, oiá-l kasábi, el é triste
Pasa cerca de tu hogar sin poder darle un besoPasa pérte di bo kretxeu sen podê da-l un beju
Oh, gente, mírenlo, es tristeÓ, jente, oiá-l kasábi, el é triste
Pasa cerca de tu hogar sin poder darle un besoPasa pérte di bo kretxeu sen podê da-l un beju
Dame un anhelo de mi hogarDa-m un sodade di nha kretxeu
Pero le pido a Dios que me consuele en todo ese dolor que me atormentaMa N pidi Deus pa-l konforta-m na tude kel dor ki tormenta-m
En ese momento duro y amargo que me hace llorarNa kel momente dur i maguóde ki faze-m txora
Era en el camino hacia BrasilÉra na kamin pa Brazil
Yo paso aquí, navegando hacia el sur, miro mi tierraN ta pasa li n'aga pa sul ta oiá nha térra
Grito mi añoranza, nadie me escuchaN gritá nha sodade, ningen k'uvi-m
Mi grito se pierde en el viento, mi corazón lloraNha grite perde na vénte, nha kurason txora
Oh, gente, mírenlo, es tristeÓ, jente, oiá-l kasábi, el é triste
Pasa cerca de tu hogar sin poder darle un besoPasa pérte di bo kretxeu sen podê da-l un beju
Oh, gente, mírenlo, es tristeÓ, jente, oiá-l kasábi, el é triste
Pasa cerca de tu hogar sin poder darle un besoPasa pérte di bo kretxeu sen podê da-l un beju



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacqueline Fortes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: