Traducción generada automáticamente
Ovariotomie
Jacqueline Valois
Ovariotomía
Ovariotomie
Acabo de hacerme una 'ovariotomía'Je viens d'me fair' fair' l' "ovariotomie"
¡Ay, qué operación tan cara!Oh la la ma chèr' quelle opération!
Y como eres seguramente mi mejor amigaEt comm't'es sûr'ment ma meilleure amie
Te escribo mis impresiones a continuación:J'te griffonn' ci-joint mes p'tites impressions:
Al principio tenía miedo de que el doctor me durmieraJ'avais d'abord peur que l'docteur m'endorme
Aunque es algo que me sucede a menudoBien qu'ce soit un' chos' qui m'arriv' souvent
Normalmente no tomo cloroformoSeul'ment d'habitud' j'prends pas d'chloroforme
Suelo tomar unos veinticinco francos...J'prends général'ment dans les vingt-cinq francs...
Mira, antes que nada, debo decirteEcoute, avant tout, il faut que j'te l'dise
Que el médico jefe es un hombre encantador;Le méd'cin en chef est un homm' charmant ;
Se quitó la camisa de inmediatoIl s'est tout d'abord mis en bras d'chemise
Y me recordó a mi primer amante...Et ça m'a rapp'lé mon premier amant...
Pero este médico es otro asunto:Seul'ment c'méd'cin-là c'est une autre affaire :
Encontró el lugar correcto de inmediatoIl a su tout d'suit' trouver l'bon endroit
Y pude ver que realmente sabe, mi queridaEt j'ai constaté qu'il connaît, ma chère
Su trabajo a la perfección...Vraiment son métier sur le bout du doigt...
¡Ah, demonios! Al principio, la cosa me desconcertabaAh ! dam ! au début, la chos' me consterne,
Pensé que no iba a funcionar solo;J'ai cru qu'ça n'allait pas marcher tout seul ;
Y debo admitir que el primer internoEt j'dois même t'avouer que l'premier interne
Empezaba a poner mala cara!Commençait plutôt à faire un' sal' gueul' !
Parece que la... cosa era tan profundaIl paraît qu'la... chose était si profonde
¡Que casi pierde el rumbo!Qu'il avait failli y perdr' son latin !
Pero afortunadamente solo perdió una sonda...Mais il n'y a perdu heureus'ment qu'un' sonde...
(puede ser incómodo, pero no es insalubre)(c'est p't'être encombrant, mais c'est pas malsain)
Ahora llego al momento críticoV'là qu' j'arrive maint'nant à l'instant critique
Donde me quitaron todas mis... ilusionesOù l'on m'a r'tiré toutes mes... illusions
Es un momento desagradable que no tiene nada de poéticoC'est un sal' moment qu'a rien d'poétique
Y te deja una extraña impresión:Et qui vous procure une drôl' d'impression :
Hurgando con sus dedos gordos en mi piel rosadaFourrant ses gros doigts sur ma p'tit' peau rose
El médico jefe empezó a rebuscar...Le méd'cin en chef s'est mis à m'farfouiller...
En fin, fue el segundo hombre que me quitó algoBref c'était l'deuxième homme qui m'ait pris quéqu'chose
Pero la primera vez no grité tanto!Mais la premièr' fois j'n'ai pas tant crié !
Finalmente, ahora ha terminado, mi querida;Enfin, à présent, c'est fini ma chère ;
¡Y menos mal, maldita sea!Et c'n'est pas trop tôt, sacré nom d'un chien !
Pero como quiero ser sincera contigoMais puis qu'avec toi, j'veux rester sincère,
Debo admitir que, en el fondo, no me arrepiento de nadaJ'dois t'avouer qu'dans l'fond, je n'regrette rien
Ahora, gracias a esta aventuraMaint'nant, c'est réglé, grâce à c't'aventure
Me he vuelto como un guardián de un harén:J'suis dev'nu' kif-kif un gardien d'sérail :
Estoy segura de que no tendré descendenciaJ'suis sûr' que j'n'aurai pas d'progéniture
Y sin contratiempos, haré mi trabajo...Et sans accident, j'ferai mon p'tit travail...
Y además, hay otra ventaja:Et puis, y a encore un autre avantage :
No siempre estamos de buen humor...On n'est pas toujours bien disposée...
Una vez al mes... a veces más,Un' fois tous les mois... quéqu'fois davantage,
Por más que queramos... hay que descansar!On a beau vouloir... y faut se r'poser !
Mientras que ahora, ¿ves, mi amiga?,Tandis qu'à présent, vois-tu, ma cocotte,
Gracias a los resultados de esta operaciónGrâce aux résultats de c't'opération
Podré redondear mi figura más rápido...J'aurai plus vit' fait d'arrondir ma p'lote...
¡Ya que nunca más tendré dolores menstruales!Puisque j'aurai plus jamais d'mort'-sainson !...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacqueline Valois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: