Traducción generada automáticamente
Bachelor's Dance
Jacques Brel Is Alive and Well and Living in Paris (Musical)
El Baile del Soltero
Bachelor's Dance
La chica que me casaréThe girl that I will marry
Tendrá un corazón tan sabioWill have a heart so wise
Que en el hueco de sus ojosThat in the hollow of her eye's
Mi corazón querrá quedarseMy heart will want to tarry
La chica que será míaThe girl who will be mine
Tendrá una piel tan suave y tiernaWill have skin so soft and tender
Y cuando llegue diciembreAnd when it comes December
Su piel será mi vinoHer skin will be my wine
Y yo la amaré tantoAnd me I'll love her so
Y ella, ella me amaráAnd she, she will love me
Y nuestros corazones arderán lentamenteAnd our hearts burning slow
Por al menos un sigloFor at least a century
A través de la ventana de la vidaThrough the window of life
Iremos como chica y chicoWe will go as girl and boy
Para convertirnos en marido y mujerTo become man and wife
Para ser uno con alegríaTo become one with joy
No, no eres túNo, it isn't you
La chica que me casaréThe girl that I will marry
No, no eres túNo, it isn't you
La chica que me casaráThe girl who'll marry me
La chica que amaréThe girl that I will love
Tendrá una casa de graciaWill have a house of grace
Toda pintada de blanco, y allí mi almaAll painted white, and there my soul
Encontrará su esconditeWill find its hiding place
La chica que amaréThe girl that I will love
Hará su vigiliaWill do her vigil keeping
Y tarde en la noche me hablaráAnd late at night she'll tell me of
De los niños que están durmiendoThe children that are sleeping
Y yo la amaré tantoAnd me, I'll love her so
Y ella, ella me amaráAnd she, she will love me
Haremos un regalo de nuestro amorWe'll make a present of our love
Para nosotros y el destinoTo us and destiny
Y llevaremos el solAnd we will take the sun
Para vestir nuestro amor de oroTo dress our love in gold
Porque pronto nuestra juventud se iráFor soon our youth is gone
Porque pronto envejeceremosFor soon we must grow old
No, no eres túNo, it isn't you
La chica que amaréThe girl that I will love
No, no eres túNo, it isn't you
La chica que me amaráThe girl that will love me
La chica que me casaréThe girl that I will marry
Envejecerá con felicidadWill age with happiness
Porque tendrá una chimeneaFor she will have a fireplace
Y toda mi ternuraAnd all my tenderness
La chica que me casaréThe girl that I will marry
Envejecerá sin miedoWill age without a fear
Y como el vino se volverá más suaveAnd like the wine grow mellower
Con cada año que paseWith every passing year
Y yo la amaré tantoAnd me, I'll love her so
Y ella, ella me amaráAnd she, she will love me
Y escribiremos una canciónAnd we will write a song
Por todas las alegrías que solían serFor all the joys that used to be
Y cuando dejemos esta tierraAnd when we leave this earth
Nuestros ojos aún llenos de amorOur eyes still filled with love
Enviaremos una flor al infiernoWe'll send a flower down to hell
Y al cielo arribaAnd up to heaven above
Ah, ¿no vendrá a mí?Ah, won't she come to me
La chica que me casaréThe girl that I will marry
¿Quién será ella?Who will she be
La chica que me casaráThe girl who'll marry me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel Is Alive and Well and Living in Paris (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: