Traducción generada automáticamente

Le Plat Pays
Jacques Brel
The Flat Country
Le Plat Pays
With the North Sea as the last vague terrainAvec la mer du Nord pour dernier terrain vague
And the waves of dunes to stop the wavesEt les vagues de dunes pour arrêter les vagues
And rocky waves that the tides surpassEt de vagues rochers que les marées dépassent
And that forever have the heart at low tideEt qui ont à jamais le cœur à marée basse
With infinitely more mists to comeAvec infiniment de brumes à venir
With the east wind, listen to it holdAvec le vent de l'est écoutez le tenir
The flat country that is mineLe plat pays qui est le mien
With cathedrals as the only mountainsAvec des cathédrales pour uniques montagnes
And black steeples like candy mastsEt de noirs clochers comme mâts de cocagne
Where stone devils shoot cloudsOù des diables en pierre décochent les nuages
With the thread of days as the only journeyAvec le fil des jours pour unique voyage
And rain paths as the only goodnightEt des chemins de pluie pour unique bonsoir
With the west wind, listen to it wantAvec le vent d'ouest écoutez le vouloir
The flat country that is mineLe plat pays qui est le mien
With a sky so low that a canal has hanged itselfAvec un ciel si bas qu'un canal s'est pendu
With a sky so low that it makes humilityAvec un ciel si bas qu'il fait l'humilité
With a sky so gray that it must be forgivenAvec un ciel si gris qu'il faut lui pardonner
With the north wind that comes to splitAvec le vent du nord qui vient s'écarteler
With the north wind, listen to it crackAvec le vent du nord écoutez le craquer
The flat country that is mineLe plat pays qui est le mien
With Italy descending the ScheldtAvec de l'Italie qui descendrait l'Escaut
With Frida the blonde when she becomes MargotAvec Frida la blonde quand elle devient Margot
When the sons of November return to us in MayQuand les fils de Novembre nous reviennent en Mai
When the plain is smoking and trembling under JulyQuand la plaine est fumante et tremble sous Juillet
When the wind is laughter, when the wind is wheatQuand le vent est au rire, quand le vent est au blé
When the wind is south, listen to it singQand le vent est au sud, écoutez le chanter
The flat country that is mineLe plat pays qui est le mien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: