Traducción generada automáticamente

De deux vieilles notes
Jacques Brel
De dos viejas notas
De deux vieilles notes
De dos viejas notas encontradas en mi memoriaDe deux vieilles notes trouvées dans ma mémoire
Quería hacer una canciónJ'aurais voulu faire une chanson
Una canción ni muy triste, ni muy oscuraUne chanson ni trop triste, ni trop noire
Una canción de amorUne chanson d'amour
De dos viejas notas encontradas en mi memoriaDe deux vieilles notes trouvées dans ma mémoire
Quería hacer una canciónJ'aurais voulu faire une chanson
Mi amor siempreMa mie toujours
Quería describir tu rostro en ellaJ'aurais voulu y décrire ton visage
Quería hablar de tu cabelloJ'aurais voulu parler de tes cheveux
Pero no pudeMais je n'ai pas pu
Recuperar la imagen de tu rostroRetrouver l'image de ton visage
Ni el brillo de tus ojosNi l'éclat de tes yeux
Quería poner esperanza en ellaJ'aurais voulu y mettre de l'espoir
Quería poner amor en ellaJ'aurais voulu y mettre de l'amour
Pero no creíMais je n'ai pas cru
En la fuerza del amorEn la force de l'amour
Ah, el tiempo vieneAh, le temps s'en vient
El tiempo se va rápidoLe temps s'en va vite
La vida que viene y que se vaLa vie qui s'en vient et qui s'en va
Nos deja atónitosNous laisse pantois
Como perrosComme des chiens
Que van y vienen en la distanciaQui s'en vont, qui s'en viennent dans le loin
De dos viejas notas encontradas en mi memoriaDe deux vieilles notes trouvées dans ma mémoire
Quería hacer una canciónJ'aurais voulu faire une chanson
Perdónenme.Pardonnez-moi.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: